KlinOK

Пользователи
  • Публикации

    16
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральный

1 подписчик

О KlinOK

  • Звание
    Пользователь
  • День рождения 19.08.1987

Contact Methods

  • Сайт
    http://
  • ICQ
    471831151

Profile Information

  • Пол
    Муж.
  • Откуда
    ГДР, Веймар
  • Интересы
    Их очень много, все не уместятся...
  • Конфигурация компьютера
    CPU Intel Core 2 Duo E6850, 3,0GHz, 4Mb, 1333MHz Socket-775 BOX ; M/B ASUSTeK MAXIMUS Extreme (RTL) Socket775 <X38>; Palit GeForce GTX 580 783Mhz PCI-E 2.0 1536Mb 4020Mhz 384 bit 2xDVI HDMI HDCP; <Samsung> DDR-II DIMM 4Gb 2*2Gb <PC-5300> 5-5-5-15 HDD 2 ТБ
  • Участие в проектах перевода
    1. World In Conflict
    2. Bioshock
    3. Gears of War
    4. Homeworld 2
    5. Unreal Tournament 3
    6. Warhammer 40.000 2
    7. Overlord II
    8. Star Wars: Knights of the Old Republic II The Sith Lords
    9. Dragon Age - Исправления Локализации
    и многих других.
  • Должность в студии
    Переводчик
  1. IoG а перевод Ачивментов возможен? Или текст от них на серверах Valve ?
  2. Благодарю) Всё получил!
  3. Принял бы "Nuclear Dawn" интересная смесь стратегии и шутера.
  4. Хорошо, что будет перевод. А то этот жаргон паццанский, никак не катит для копа из Нью-Джерси. (В переводе ещё заметил фейлы насчёт фонарика, это любое оружие с фонарём, и это ещё цветочки. Кстати, меня тоже запиши, если хоть не переводом, то помогу косяки найти.)
  5. GooD-NTS Большущее спасибо! Уже можно пробовать создавать свою игру на движке RAGE ))))
  6. И будет ли русская версия) А то пришлют какую нибудь французскую.
  7. Я не понял, так тут предзаказ сделать можно или нет? Сайт предзаказа
  8. Жду The Elder Scrolls V: Skyrim GOTY )))
  9. Надеюсь, Rocksteady всё же реализуют кооператив, и вторым персом, окажется Робин)
  10. Жень, привет, а ты не знаешь, потом возможен перенос перевода для iPhone??
  11. Хочу такой тостер, но ещё больше костюм Дарта Вейдера) На следующий Хеллоуин думаю уже буду в нём справлять))
  12. Судя по увиденному, игра будет продолжением недавно вышедший фильм Resident Evil Degeneration! Там как раз появилась эта компания Tricell
  13. Как мне и говорил ENPY, вам бесполезно, что либо объяснять, потом же сами будите орать, что перевод не доделан, "а уверять что нет, вот, я такой хороший, я не скажу, что перевод не доработан, и т.п. не надо", уже насмотрелся на таких хороших. И поверьте мы не ищем ни какой славы, мы просто делаем своё дело, которое никто не хочет делать за просто так, потому что это не благодарная работа, знаете сколько уже мата, и не только, участники перевода получили в свой адрес, ещё до того как сама игра вышла на PC, и после?А делаем, потому что хотим видеть игры в их правильном и качественном виде без Цензуры.
  14. Толку, что я скажу когда он будет, я могу с потолка взять цифру. Объясняю ещё раз для непонятливых товарищей: Когда закончится перевод, пойдёт шлифовка текста, чтобы всё было правильно мы тестим перевод в игре, неточности ищем и исправляем, и только после этого собираем локализацию и предоставляем на всеобщее обозрение. Поэтому бесполезно просить сказать о дате выхода, т.к. не знаем
  15. Нет, и ещё раз нет. Уже много раз было сказано, что выпустим только готовый продукт, имейте терпение.