xenosz

Пользователи
  • Публикации

    49
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    2

Последний раз xenosz выиграл 20 октября 2010

Публикации xenosz были самыми популярными!

Репутация

2 Нейтральный

О xenosz

  • Звание
    Пользователь
  1. Все пидарасы как раз в 1С и все дерьмо у них.
  2. Перевод отличный, чувствуется что игра от Роктар, а не дрянь 1С.
  3. Прискорбно тогда, ждали, ждали и на.
  4. Проект еще жив?
  5. Да никто вам не поможет, тут уже давно плюнули на этот перевод, а на проблемы с ним и подавно. Попробуйте на чисто английскую версию поставить, думаю знаете где найти, всяко должна сирийник ваш принять.
  6. В смысле пятую часть...
  7. Как там с обновлением, будет оно, или опять два года ждать?
  8. Так как скоро примерно будет обновление не переведенных, пропущенных частей для четвертой GTA?
  9. Кстати такой баг нашел, когда с Мишель едешь в разные места уже после открытия второго острова, и если проезжаешь вблизи кабаре клубов, то машина сама останавливается, они вылазят говорят некоторую фразу, и далее с радара пропадают всякие отметки, он просто пустой, ни маркеров ни чего, только карта.
  10. Не знаю если так много текста "оригинал" стоило вообще его сейчас выпускать, можно было еще шлифовать. Эх не повезло четверки на переводы, вот помню у SA как круто было такой русификаторв инсталяторе: перевод без цензуры (он действительно был без ценза, все факи которых было не мало переводились подходящими матами, и никак иначе) с цензом ** ну и третий полная замена типа как у 1С. на более мягкие выражения.
  11. А причем тут Гоблин? Просто не могу понять что за избирательность, этот fuck матом, другой нет, третий вообще из оборота, контраст странный получается, когда один fuck матом в диалоги, а два других нет.
  12. Странно как-то с ругательствами, написано полное отсутсвие цензуры, а все факи в большинстве выдаются более легкими аналогами или вообще выбрасываются из текста, вот к примеру Нико должен сказать так когда убил Влада: "никто не смеет доебываться до моей семьи", а в переводе звучит как "не трогать", или же там где Фаустин ругается с Дмитрием первый оскорбляет второго фразой fucking cunt, переведено как "закрой рот" это только пару примеров на самом деле очень много.
  13. тоже проблема с модами.
  14. Ну может в мафии озвучка и нормальная, но перевод просто кусок говна.