<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
	<title>ENPY.NET - Новости ENPY Studio</title>
	<description></description>
	<link>http://enpy.net/forum</link>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 09:18:29 +0000</pubDate>
	<ttl>10</ttl>
	<item>
		<title>James Bond 007: Skyfall - Тизер - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3731/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/XQIWHMFBenQ?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/XQIWHMFBenQ?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.</p>]]></description>
		<pubDate>Mon, 21 May 2012 09:18:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3731/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] Max Payne 3 Collisions in OpenIV]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3730/</link>
		<description><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="Max Payne 3 title logo" src="http://openiv.com/imgaes/mp3_title_logo.png" alt="Max Payne 3 title logo" width="512" height="128" /></p>
<p><center><iframe src="http://www.youtube.com/embed/IvIO_SG44nk" frameborder="0" width="560" height="315"></iframe></center></p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=642' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Sun, 20 May 2012 18:26:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3730/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] Первый взгляд на файлы Max Payne 3]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3727/</link>
		<description><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="Max Payne 3 title logo" src="http://openiv.com/imgaes/mp3_title_logo.png" alt="Max Payne 3 title logo" width="512" height="128" /></p>
<p>Привет всем, на днях Max Payne 3 начал официально продаваться в Северной Америке а также и в некоторых магазинах Европы. И я думаю что сейчас хорошие время чтобы сделать первый взгляд на файлы Xbox360 версии Max Payne 3. Но сначала небольшое напоминание: <em>OpenIV будет поддерживать работу с файлами Max Payne 3 только ПК версии, мы не поддерживаем моддинг консольных версий игр.</em> А теперь начинаем.</p>
<p>Ниже показана текущая сборка OpenIV которая уже поддерживает новую версию RPF из Max Payne 3 (Мы тут имеем RPF4). Прежде всего, структура файлов очень похожа на ту что было в GTA IV, даже встречаются некоторые файлы которые просто скопированы из GTA IV но не используются игрой. <a title="Max Payne 3 File lst" href="http://bit.ly/MP3x360Files  ">Здесь</a> вы можете найти список архивов который я сделал с обоих дисков (но только без bik видео) &#8211; <a title="Max Payne 3 File list" href="http://bit.ly/MP3x360Files">http://bit.ly/MP3x360Files</a>.</p>
<p><center><iframe src="http://www.youtube.com/embed/bV7AJo_EK0M" frameborder="0" width="560" height="315"></iframe></center></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="OpenIV" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/2012.05/11.png" alt="" width="657" height="537" /></p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=636' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 19:32:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3727/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Max Payne 3 - Launch Trailer - Релизный трейлер - Русская озвучка</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3725/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/vv1nEtt_u94?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/vv1nEtt_u94?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object><br />
Авторский перевод IoG'а</p>]]></description>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 19:32:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3725/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Dragon Age: Origins (+ Awakening, + DLC) до версии от 07.05.2012</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3719/</link>
		<description><![CDATA[<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Origins</strong></span><br />
<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Начало</strong></span><br />
<br />
Версия от 07.05.2012<br />
<br />
<strong class='bbc'>Общее:</strong><br />
• Совместимость с версией игры 1.05;<br />
• Добавлена возможно выбора перевода Dwarves: Гномы или Дварфы;<br />
• Приведены к одному виду имена эльфийских богов и их титулы;<br />
• Исправлены ошибки с указанием пола эльфийской Богини Митал, Великой Защитницы;<br />
• Исправлена ошибка в описании щита "Благословение Митал", в котором говорилось, что она "бог мести" (Бог Мести - это Эльгар'нан);<br />
• Поправлено склонение "галл" по аналогии с антилопой ("галла" аналог "антилопа");<br />
• Разнесены понятия Drake и Dragon - соответственно Змей и Дракон;<br />
• Phylactery с кровью магов теперь во всем тексте и в разговорах называется "Филактерия";<br />
• Откорректировано описание нескольких умений и заклинаний (Spell Wisp, Fade Shield, Time Spiral, Flicker, Accuracy, Grievous Insult, Unending Flurry, Bulwark of the Ages, Beyond the Veil);<br />
• Материал "Тайник высшего дракона" был исправлен на "Шкура высшего дракона";<br />
• Наименование зелий/ядов/бомб/ловушек и рецептов к ним приведены в соответствие;<br />
• Приведены в соответствие наименования братств чародеев в кодексе и в разговорах персонажей;<br />
• Прозвище, которое получает ГГ в ходе цепочки квестов у Проныры в Денериме, теперь в основной кампании и аддоне именуется "Темный Волк";<br />
• Неожиданно появившиеся в некоторых местах сэры (sir, которых нет в DAO) были переквалифицированы в серов (ser) и в сиров (sire);<br />
• Звания и титулы сер, эрл, эрлесса, тэйрн, банн теперь в разговорах и во всем тексте пишутся с прописной буквы;<br />
• Названия на картах мира (DAO и DAA), в тексте и в разговорах приведены в соответствие друг другу;<br />
• Исправлены найденные места, в которых некорректно склонялось имя ГГ;<br />
• Исправлены найденные опечатки: двойные и более пробелы, предложения, начинающиеся с прописной буквы, предложения без знака препинания в конце, пропущенные пробелы после знаков препинания, прописные буквы после точки и знаков вопроса и восклицания;<br />
• Исправлены найденные ошибки, когда персонаж отличной от человеческой расы назывался человеком;<br />
• Все шесть предысторий были отыграны женскими персонажами и найденные ошибки с определением пола ГГ были поправлены;<br />
• Требования у оружия и доспехов прописаны с учётом склонения, например: "Требуется: 21 ед. ловкости";<br />
• Мелкие правки в квестовых записях, кодексе и описании вещей;<br />
• Баннорны для центральной части Тедаса (во всех текстах и разговорах, на карте, в видео).<br />
<strong class='bbc'>Основная кампания:</strong><br />
• Исправлены найденные ошибки во всех предысториях;<br />
• Дневник Триана говорит о втором ребёнке отца без отсылки к полу;<br />
• Откорректирован разговор Алистера с магом в Остагаре: теперь Алистер скорее тонко дерзит, а не открыто хамит;<br />
• Gauntlet (испытание веры) теперь именуется Вызовом (ex-Перчатка);<br />
• Харроумонта, Белена и Джарвию больше не должны обзывать людьми;<br />
• Сер Нэнсин и сер Коутрен в тексте и разговорах больше не указываются как мужчины;<br />
• В Редклифе множественное число в подписи каждого ополченца исправлено на единственное;<br />
• Путаница с приютом и лечебницей в эльфинаже решена (Orphanage - приют, Hospice - лечебница);<br />
• После коронации Стэн требует канонический "торт", а не какой-то "пирог".<br />
<strong class='bbc'>«</strong><strong class='bbc'>Пробуждение</strong><strong class='bbc'>»:</strong><br />
• Поправлены цитаты из Преображений и проповедей, которые декламирует проповедница у церкви;<br />
• Сер Рилиен в тексте и в разговорах больше не указывается как мужчина и устранено разночтение её фамилии;<br />
• Утвердительный характер (ошибочный в случае, если они живы) записей о смерти сопартийцев изменён на предположительный.<br />
<strong class='bbc'>«</strong><strong class='bbc'>Големы Амгаррака</strong><strong class='bbc'>»:</strong><br />
• Приведены в соответствие записи из Журнала Дариона и фрагментов, что зачитываются из него;<br />
• Переведены ачивменты;<br />
• Дварфов / гномов больше не обзывают людьми;<br />
• Переведены названия и описания оружия и вещей, которые были без перевода;<br />
• Поправлено несколько смысловых ошибок.<br />
<strong class='bbc'>«</strong><strong class='bbc'>Охота на ведьм</strong><strong class='bbc'>»:</strong><br />
• Передразнивание Сэндала главным героем поправлено на нормальное общение;<br />
• Переведены описания Башни Бдения и Амарантайна на карте;<br />
• Приведены в соответствие названия книг в каталогах и на полках;<br />
• Поправлены и дополнены описания в самих книгах;<br />
• Переведены названия и описания оружия и вещей, которые были без перевода;<br />
• Поправлены смысловые ошибки.<br />
<strong class='bbc'>«Песнь Лелианы»:</strong><br />
• Переведены названия и описания оружия и вещей, которые были без перевода;<br />
• Поправлены некоторые смысловые ошибки.<br />
<strong class='bbc'>«</strong><strong class='bbc'>Хроники порождений тьмы</strong><strong class='bbc'>»:</strong><br />
• Незначительные правки.<br />
<br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=74' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.<br />
<br />
Низкий поклон <strong class='bbc'>MaxAlien</strong> за титаническую работу.]]></description>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 14:02:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3719/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Dark Shadows - Альтернативный трейлер - Русская озвучка IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3717/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/0tqjpZk3Rwk?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/0tqjpZk3Rwk?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Sun, 06 May 2012 12:19:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3717/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[The Expendables 2 / «Неудержимые 2» - Трейлер - Русская VHS озвучка IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3716/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/0xtutrCrKYo?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/0xtutrCrKYo?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Sun, 06 May 2012 10:39:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3716/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Resident Evil 6 - C-Virus Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3697/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/MGi4W_AKkYE?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/MGi4W_AKkYE?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.<br />
Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 17:00:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3697/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] [Новая версия] OpenIV 0.9.4 “motion-3”]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3728/</link>
		<description><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="OpenIV logo" src="http://openiv.com/bugs/images/openiv_logo.png" alt="OpenIV logo" width="505" height="125" /></p>
<p>Главная особенность OpenIV это постоянное развитие и появления новых функций. Сегодня мы рады представить очередную версию OpenIV, которая несет в себе несколько новых и интересных возможностей.<br />Прочитать подробное описание можно на форуме <a href="http://forums.gtamodding.ru/index.php?s=&showtopic=21&view=findpost&p=11480">здесь</a>. А список изменений как обычно доступен на нашем <a href="http://openiv.com/bugs/changelog_page.php">Баг-трекере</a>.<br /><center><iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/d3e4Md6adOU" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center><br />Если у вас уже установлен OpenIV, просто запустите его, и он предложить загрузить новую версию, или вы можете загрузить его по ссылке вверху странице.</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/2012.03/29.png" alt="OpenIV" /></p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=618' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Sat, 31 Mar 2012 12:21:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3728/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Prometheus / «Прометей» - Международный трейлер - Русская озвучка</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3690/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><iframe src="http://vk.com/video_ext.php?oid=-313301&id=162371335&hash=7af11a3ae07596e2&hd=2" width="607" height="360" frameborder="0"></iframe><br />
Авторский перевод IoG'а.<br />
Смотреть строго в высоком качестве.</p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2012 21:15:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3690/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Resident Evil: Operation Raccoon City - Launch Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3689/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/-xRunszjc5k?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/-xRunszjc5k?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object><br />
Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.<br />
Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2012 19:31:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3689/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Ninja Gaiden 3 - Launch Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3688/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/JSgjDy7Whbw?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/JSgjDy7Whbw?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object><br />
Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.<br />
Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Mon, 19 Mar 2012 12:17:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3688/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Brutal Legend - E3'2009 Trailer - Русская озвучка от IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3685/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/yKTMJ7Ep7jI?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/yKTMJ7Ep7jI?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Sat, 17 Mar 2012 16:22:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3685/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Worms Crazy Golf до версии от 04.03.2012</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3682/</link>
		<description><![CDATA[<span style='color: #336699'><strong class='bbc'>Worms Crazy Golf</strong></span><br />
<br />
Версия от 04.03.2012<br />
<br />
• Добавлен перевод обновления игры от 22 февраля 2012<br />
• Добавлена часть локализованной графики<br />
<br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=75' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.]]></description>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 11:54:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3682/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Max Payne 3 - The Ultimate Fling Fan Trailer</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3679/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/rqNHCsE3jHo?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/rqNHCsE3jHo?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Sun, 26 Feb 2012 18:01:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3679/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Diablo III - Opening Cinematic - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3678/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/vIpykPdKDlg?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/vIpykPdKDlg?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object><br />
Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.<br />
Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Sun, 26 Feb 2012 11:17:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3678/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>The Cold Light of Day / «В холодном свете дня» / «Средь бела дня» - Трейлер - Русская озвучка</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3676/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/CtslRoz9ZBM?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/CtslRoz9ZBM?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Авторский перевод IoG'а</p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 21:17:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3676/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Max Payne 3 - Official Trailer #2 - Русская озвучка от IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3672/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/C5QPoVXxsFs?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/C5QPoVXxsFs?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Авторская озвучка IoG'а</p>
<br />
<p class='bbc_center'>Бонус:</p>
<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/uq8Ll44J-Sk?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/uq8Ll44J-Sk?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Русская смешная озвучка IoG'а</p>]]></description>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 21:01:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3672/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>StarCraft II: Heart of the Swarm - Cinematic Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3671/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/iiRhu3PpZdw?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/iiRhu3PpZdw?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object><br />
Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.<br />
Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2012 19:51:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3671/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] [Новая версия] OpenIV 0.9.4 “motion-2″]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3665/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><span rel='lightbox'><img src='http://openiv.com/bugs/images/openiv_logo.png' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span></p><br />
<p class='bbc_left'>Работа над OpenIV продолжается,  сегодня мы выпускаем вторую версию в этапе “0.9.4 Motion”. Встречайте – OpenIV 0.9.4 “motion-2”, в данной версии мы исправили некоторые из часто встречающихся ошибок, а так улучшили стабильность OpenIV. Также были расширены автоматические отчеты об ошибках, с помощью них мы сможет выявить больше проблем. Помимо исправления ошибок мы, конечно, не забыли добавить и парочку новых возможностей. Как обычно полный список изменений доступен <a href='http://openiv.com/bugs/changelog_page.php' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>на этой странице</a>.</p><br />
<p class='bbc_left'>Запустите OpenIV и он предложит вам загрузить обновление.</p><br />
<strong class='bbc'>	<a href='http://openiv.com/WebIV/guest.php?get=1' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Загрузить OpenIV 0.9.4 (motion-2)</a></strong><br />
<br />
<p class='bbc_center'><span rel='lightbox'><img src='http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/2012.02/15.png' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span></p><br />
<br />
<br />
<a href='http://openiv.com/?p=606' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 15:27:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3665/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Alan Wake / «Алан Уэйк» - Wake Up Trailer - Русская озвучка IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3663/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/zymgwhaO_RQ?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/zymgwhaO_RQ?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Sat, 11 Feb 2012 14:11:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3663/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[Max Payne 3 / «Макс Пэйн 3» - Первый трейлер - Русская озвучка IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3662/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/H82ZDNNQuIM?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/H82ZDNNQuIM?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Sat, 11 Feb 2012 13:38:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3662/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[The Amazing Spider-Man / «Удивительный Человек-паук» - Трейлер - Русская озвучка IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3659/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/-1Lw_yok3FM?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/-1Lw_yok3FM?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 20:06:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3659/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[This Means War / «Значит, война» - Трейлер - Русская озвучка IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3658/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/T6vio7RzDvc?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/T6vio7RzDvc?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>]]></description>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 20:24:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3658/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] [Release] OpenIV 0.9.4 (motion-1)]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3654/</link>
		<description><![CDATA[<p><img class="aligncenter" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/ovi/logo.png" alt="logo" /></p>
<p>Сегодня мы представить вам новую версию OpenIV. Эта версия не содержит много изменений как три предыдущих версии, но все ровно эти изменения важны для будущего OpenIV. Вот список основных изменений со времён версии 0.9.3:</p>
<ul>
<li>Улучшена программа установки</li>
<li>Улучшены все 3D просмотрщики файлов в OpenIV (WDR/WDD/WBN/WBD/WFT/WPFL)</li>
<li>Улучшены openFormats для WDR/WDD моделей</li>
<li>Улучшена работа с IMG и RPF архивами</li>
<li>Исправлены ошибки различного рода</li>
</ul>
<p>Как всегда вы можете найти полный список изменений <a href="http://openiv.com/bugs/changelog_page.php" target="_blank">на этой странице</a>.</p>
<h2 style="text-align: center;"><a href="http://openiv.com/WebIV/guest.php?get=1">Загрузить OpenIV 0.9.4 (motion-1) </a></h2>
<h2>Важное замечание:</h2>
<p>Вы изменили схему выпуска OpenIV. Раньше мы выпускали несколько &#8220;больших&#8221; версий в год, они содержали много изменений и улучшений. Теперь мы будем выпускать маленькие версии. Надеемся они будут регулярнее.<br />Каждые несколько таких версий объедены в этапы, сегодня мы отрываем этап &#8220;0.9.4 Motion&#8221;.</p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=602' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 19:19:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3654/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Darksiders 2 - Death Eternal Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3649/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/01UXzhHvN30?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/01UXzhHvN30?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.</p>
<p class='bbc_center'>Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 16:48:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3649/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] OpenIV 0.9.4 – Just video, nothing more]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3648/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/zbMtKnxno8U" width="560"></iframe></p><br />
<br />
<p class='bbc_center'><a href='http://openiv.com/?p=596' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a></p>]]></description>
		<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 19:28:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3648/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>The Darkness II - Launch Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3642/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/8Mr3mjsT1LM?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/8Mr3mjsT1LM?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object><br />
Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.<br />
Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2012 09:54:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3642/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Resident Evil 6 - Debut Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3640/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/CfzRkyEnWEo?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/CfzRkyEnWEo?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object><br />
Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.<br />
Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2012 13:48:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3640/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Alien Swarm до версии от 16.01.2012</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3635/</link>
		<description><![CDATA[<span style='color: #336699'><strong class='bbc'>Alien Swarm</strong></span><br />
<br />
Версия от 16.01.2012<br />
<br />
• Исправлена ошибка, приводившая к вылету при открытии пункта меню “Достижения”<br />
• Исправлено неверное расположение файлов chat_russian.txt и valve_russian.txt<br />
<br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=76' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.]]></description>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 19:45:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3635/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Resident Evil: Operation Raccoon City - Triple Impact Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3632/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/IGOiBYkwvqw?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/IGOiBYkwvqw?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.</p>
<p class='bbc_center'>Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 16:32:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3632/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Релиз перевода Alien Swarm</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3631/</link>
		<description><![CDATA[<span rel='lightbox'><img src='http://enpy.net/projects/localizations/games/enpy_alien_swarm.jpg' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span><span rel='lightbox'><img src='http://i1.imageban.ru/out/2012/01/09/80ee93cea460156e8f40de41ea33b8a4.jpg' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span><br />
<br />
<span style='color: #336699'><strong class='bbc'>Alien Swarm</strong></span><br />
<br />
К сожалению, <a href='http://developer.valvesoftware.com/wiki/Valve_Time' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Valve Time</a> касается не только проектов, находящихся в разработке, но и давно вышедших. Куча готовых локализаций <strong class='bbc'>Alien Swarm</strong> ожидают своего релиза в Steam, но похоже, что не дождутся. Поэтому с подачи товарища <a href='http://enpy.net/forum/user/3359/' class='bbc_url' title=''><strong class='bbc'>Shiz0</strong></a> были извлечены файлы локализации с сервера перевода.<br />
<br />
Данная локализация является копией перевода с сервера Steam. Дата публикации всех переводов Alien Swarm, включая данный, в самом Steam неизвестна. В инсталлятор также включены файлы локализации, недоступные для перевода на сервере Steam.<br />
<br />
Скачать можно <a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=76' class='bbc_url' title=''>здесь</a>.<br />
Тема поддержки перевода находится <a href='http://enpy.net/forum/topic/3037/' class='bbc_url' title=''>здесь</a>.]]></description>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 14:19:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3631/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Darksiders 2 - Death Lives Trailer - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3630/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/2ZYaNZLQQ-E?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/2ZYaNZLQQ-E?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.</p>
<p class='bbc_center'>Автор перевода: IoG.</p>]]></description>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 13:01:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3630/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[The Hobbit: An Unexpected Journey / «Хоббит: Неожиданное путешествие» - Тизер-трейлер - Русская озвучка IoG'а]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3629/</link>
		<description><![CDATA[Тизер-трейлер <strong class='bbc'>«Хоббит: Неожиданное путешествие»</strong> с авторской озвучкой <a href='http://enpy.net/forum/user/1092/' class='bbc_url' title=''>IoG</a>'а. Приятного просмотра. <img src='http://enpy.net/forum/public/style_emoticons/default/smile.png' class='bbc_emoticon' alt=':)' /><br />
 <br />
<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/ZuR-MoefEk8?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/ZuR-MoefEk8?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<br />
Оставляйте в комментариях ваши мнения, от них зависит появление других озвученных трейлеров в будущем.]]></description>
		<pubDate>Sun, 08 Jan 2012 20:24:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3629/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Star Wars: The Old Republic - Return - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3627/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/0wSsAeyWqVM?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/0wSsAeyWqVM?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p>
<p class='bbc_center'>Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.</p>
<p class='bbc_center'>Перевод: IoG</p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 04 Jan 2012 20:39:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3627/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>С Новым Годом, 2012!</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3624/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><span rel='lightbox'><img src='http://i1.imageban.ru/out/2011/12/31/a74a7f388d0431379954716457dd6285.jpg' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span></p>
Пользуясь случаем, хотим поздравить всех с наступающим новым годом, который, к слову, наступит уже через несколько часов по московскому времени и не так скоро в отдаленных странах (ну а в некоторых наступит даже раньше, чем у нас). Этот год был не такой простой и мнительно сложный. Хочется, чтобы в следующем году все мечты были осуществлены и плохого все же было поменьше, а лучше, чтобы его вообще не было. С наступающим, друзья, удачи!]]></description>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 13:32:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3624/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] How to edit textures inside WDR models [GTA IV/EfLC]]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3615/</link>
		<description><![CDATA[<p><iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/2C0XkAAwCUs?rel=0&hd=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=593' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 20:18:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3615/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Worms Reloaded до версии от 20.12.2011</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3614/</link>
		<description><![CDATA[<span style='color: #336699'><strong class='bbc'>Worms Reloaded</strong></span><br />
<span style='color: #336699'><strong class='bbc'>Worms: Перезагрузка</strong></span><br />
<br />
Версия от 20.12.11<br />
<br />
• Добавлен перевод обновления игры от 19 декабря 2011<br />
<br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=70' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.]]></description>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2011 10:25:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3614/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Worms Crazy Golf до версии от 20.12.2011</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3613/</link>
		<description><![CDATA[<span style='color: #336699'><strong class='bbc'>Worms Crazy Golf</strong></span><br />
<br />
Версия от 20.11.2011<br />
<br />
• Добавлен перевод обновления игры от 5 декабря 2011<br />
<br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=75' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.]]></description>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2011 10:23:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3613/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Новые проекты до выхода перевода Monkey Island 2 SE</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3588/</link>
		<description><![CDATA[До выхода перевода <a href='http://enpy.net/forum/topic/2995/' class='bbc_url' title=''>«Мести ЛеЧака»</a> никаких новых проектов открываться не будет.]]></description>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 19:52:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3588/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Релиз перевода Worms Crazy Golf</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3587/</link>
		<description><![CDATA[<span rel='lightbox'><img src='http://enpy.net/projects/localizations/games/enpy_worms_crazy_golf.jpg' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span><br />
<br />
<span style='color: #336699'><strong class='bbc'>Worms Crazy Golf</strong></span><br />
Текстовый перевод на основе текстов Worms Reloaded. Первая версия. Через какое-то время скорее всего появится откорректированная версия. Перевод совместим со Steam.<br />
<br />
Скачать можно <a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=75' class='bbc_url' title=''>здесь</a>.<br />
Тема поддержки перевода находится <a href='http://enpy.net/forum/topic/3561/' class='bbc_url' title=''>здесь</a>.]]></description>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 18:53:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3587/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] OpenIV 0.9.4 developer video 1 (animation viewer)]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3586/</link>
		<description><![CDATA[<p><iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/6B-cwEunlhs?rel=0&hd=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=575' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 13:22:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3586/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>С Днем Рождения, DarkRaven!</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3582/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><span rel='lightbox'><img src='http://cs5782.vkontakte.ru/u37301892/-6/x_12a8e773.jpg' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span></p>
Поздравляем нашего товарища Романа aka <a href='http://enpy.net/forum/user/6024/' class='bbc_url' title=''>DarkRaven</a> с Днем Рождения и желаем ему творческих успехов. А также, дамы и господа, смотрим фильм "Весеннее обострение", в котором Роман сыграл одну из ролей, <a href='http://enpy.net/forum/topic/3581/' class='bbc_url' title=''>здесь</a>.]]></description>
		<pubDate>Sun, 13 Nov 2011 20:38:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3582/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Dragon Age: Origins (+ Awakening, + DLC) до версии от 08.11.2011</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3576/</link>
		<description><![CDATA[<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Origins</strong></span><br />
<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Начало</strong></span><br />
<br />
Версия от 08.11.2011<br />
<br />
• Множественные изменения в тексте<br />
• Разграничены понятия Werewolf и Shapeshifter (Werewolf - вервольф, Shapeshifter - оборотень)<br />
• Исправлены некоторые фактические ошибки в кодексе<br />
• Поправлены опечатки и неточности в основной компании, а также в DLC «Каменная пленница» и «Крепость Стражей»<br />
• Приведены в соответствие стансы 1:1-5, 10 из Преображений Песни Света и цитаты из них<br />
• Диалоги Килоуна изменены на более короткие варианты, изначальные русские фразы были гораздо длиннее оригинала<br />
• Орлесианские шевалье теперь во всем тексте именуются как "шевалье"<br />
<br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=74' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.<br />
<br />
Огромное спасибо <strong class='bbc'>MaxAl</strong>!]]></description>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 20:48:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3576/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Трейлер Grand Theft Auto V - Русские субтитры</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3570/</link>
		<description><![CDATA[<p class='bbc_center'><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://youtube.com/v/utj_owPGeKA?version=3" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><embed src="http://youtube.com/v/utj_owPGeKA?version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></embed></object></p><br />
<p class='bbc_center'>Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.</p>]]></description>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 14:43:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3570/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] OpenIV 0.9.3! Как никогда раньше…]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3569/</link>
		<description><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/25.png" alt="OpenIV 0.9.3" /></p>
<p style="text-align: left;">Четыре месяца назад вместе с выпуском <strong>OpenIV 0.9.2</strong> мы открыли новую эру в <em>моддинге</em> <strong>Grand Theft Auto IV</strong>. Именно благодаря <strong>OpenIV 0.9.2</strong> начали появляться <em>модифицакии</em> заменяющие главных героев <strong>GTA IV</strong> и <strong>EfCL</strong>. Также появилось много новых видео <strong>GTA IV/ EfCL</strong> с новыми различными персонажами <em>портированными</em> в <strong>GTA IV/ EfCL</strong>.</p>
<p>И вот сегодня мы выпускаем <strong>OpenIV 0.9.3</strong>, эта версия содержит огромное количество различных исправлений и мелких улучшений. Список изменений как всегда доступен <a href="http://openiv.com/bugs/changelog_page.php">на нашем баг трекере</a>.</p>
<p>Благодаря изменениям в <strong>0.9.3</strong> моддеры всего мира получат новые возможности по редактированию моделей <strong>GTA IV/ EfCL</strong> (<em>WDR и WDD файлов</em>). Также значительно повышена стабильность и качество работы <strong>OpenIV</strong>.</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><strong>Для загрузки новой версии OpenIV щелкните по оранжевой табличке в верхней части страницы.</strong></span></p>
<p>Замечания по установке <strong>OpenIV 0.9.3</strong> (на английском языке) доступны здесь:</p>
<p>Installation Notes for OpenIV: <a href="http://bit.ly/sNN4Y7">*. docx версия</a> | <a href="http://bit.ly/w0MfVe">*.pdf версия</a></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>Дополнительные языки будут добавлены позже.</em></span></p>
<p><strong>Поддержите OpenIV.</strong></p>
<p>Не забывайте что вы можете поддержать разработку OpenIV, чтобы узнать все подробности щелкните на зелёной области.</p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=549' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 20:01:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3569/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] OpenIV 0.9.3 coming on 1st of november 2011]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3567/</link>
		<description><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<td><a title="Click for zoom" href="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/6.png"><img class="aligncenter" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/6small.png" alt="" /></a></td>
<td><a title="Click for zoom" href="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/8.png"><img class="aligncenter" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/8small.png" alt="" /></a></td>
</tr>
<tr>
<td><a title="Click for zoom" href="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/10.png"><img class="aligncenter" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/10small.png" alt="" /></a></td>
<td><a title="Click for zoom" href="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/13.png"><img class="aligncenter" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/13small.png" alt="" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a title="Click for zoom" href="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/16.png"><img class="aligncenter" src="http://dl.dropbox.com/u/1234218/i/10.2011/16small.png" alt="" /></a></p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=536' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2011 17:53:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3567/</guid>
	</item>
	<item>
		<title><![CDATA[[Новости OpenIV.com] Grand Theft Auto V #GTAV]]></title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3568/</link>
		<description><![CDATA[<p><img class="aligncenter" src="http://media.rockstargames.com/V/img/global/Untitled-10.jpg" alt="null" width="678" height="688" /></p>
<br /><br /><a href='http://openiv.com/?p=529' class='bbc_url' title='Ссылка' rel='nofollow external'>Оригинал новости</a>]]></description>
		<pubDate>Tue, 25 Oct 2011 12:09:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3568/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Dragon Age: Origins (+ Awakening, + DLC) до версии от 14.10.2011</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3547/</link>
		<description><![CDATA[<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Origins</strong></span><br />
<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Начало</strong></span><br />
 <br />
Версия от 14.10.2011<br />
 <br />
&#8226; Множественные изменения в тексте<br />
&#8226; Исправлены перепутанные в оригинале описания в кодексе к исходу квеста &#8220;Эрл Редклифа&#8221;<br />
 <br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=74' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.<br />
 <br />
Огромное спасибо <strong class='bbc'>MaxAl</strong>!]]></description>
		<pubDate>Thu, 13 Oct 2011 20:55:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3547/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Обновление перевода Dragon Age: Origins (+ Awakening, + DLC) до версии от 06.10.2011</title>
		<link>http://enpy.net/forum/topic/3541/</link>
		<description><![CDATA[<span rel='lightbox'><img src='http://enpy.net/projects/localizations/games/enpy_dragon_age_origins.jpg' alt='Изображение' class='bbc_img' /></span><br />
<br />
<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Origins</strong></span><br />
<span style='color: #8B0000'><strong class='bbc'>Dragon Age: Начало</strong></span><br />
<br />
Версия от 06.10.2011<br />
<br />
• Множественные изменения в тексте основной игры и дополнений<br />
• Единообразие перевода большинства названий умений, навыков, заклинаний, классов персонажа, противников и многих других<br />
• Поправлена датировка и приведены к единому виду названия веков<br />
• Исправлены найденные опечатки: около 200 двойных точек, больше 100 лишних пробелов, разные комбинации знаков препинания<br />
• В кодексе переведены недостающие два абзаца записи Litany of Adralla<br />
 <br />
<a href='http://enpy.net/forum/index.php?app=downloads&showfile=74' class='bbc_url' title=''>Скачать</a>.<br />
 <br />
Огромное спасибо <strong class='bbc'>MaxAl</strong> и <strong class='bbc'>B11zzard</strong> за проделанную работу!]]></description>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2011 09:41:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://enpy.net/forum/topic/3541/</guid>
	</item>
</channel>
</rss>
