Перейти к содержимому

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'переводы'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Календари

  • Календарь

Категории и разделы

  • ENPY.NET
    • Новости студии
    • Дорогая редакция
    • Сайт ENPY.NET
  • Проекты
    • Законченные проекты переводов КИ
    • Серия Grand Theft Auto
    • Серия Monkey Island
    • Проекты переводов КИ в разработке
    • Сборки переводов
    • Исправления официальных переводов
    • Переводы фильмов
    • Игра переводов
  • Общий форум
    • Игры
    • Фильмы и сериалы
    • Музыка
    • Hard'n'Soft
    • Чтиво
    • Флудильня

Категории

  • Наши локализации
  • Наши локализации серии Grand Theft Auto
  • Наши локализации серии Monkey Island
  • Сборки переводов
  • Переводы комиксов
  • Другие файлы / Another files



Фильтр по количеству...

AIM


MSN


Yahoo


Откуда


Интересы


Конфигурация компьютера


Участие в проектах перевода


Должность в студии

Найдено 7 результатов

  1. Всем доброго времени суток, друзья!С недавнего времени появилось желание записывать прохождения игр и выкладывать их на мой канал на YouTube. Желание это было успешно реализовано и потихоньку на канале появляется все больше различных видеороликов. Прохождения как старых, так и новых игр, с переводом и без, но чаще всего с попытками озвучить ту или иную игру в старом-добром VHS стиле. Собственно данная тема и будет посвящена этому явлению. По мере выхода новых роликов буду добавлять их сюда.Добро пожаловать на канал!https://www.youtube.com/channel/UCiPfgRiiqsjPvk6OHMt7Z8g
  2. Alien Swarm К сожалению, Valve Time касается не только проектов, находящихся в разработке, но и давно вышедших. Куча готовых локализаций Alien Swarm ожидают своего релиза в Steam, но похоже, что не дождутся. Поэтому с подачи товарища Shiz0 были извлечены файлы локализации с сервера перевода. Данная локализация является копией перевода с сервера Steam. Дата публикации всех переводов Alien Swarm, включая данный, в самом Steam неизвестна. В инсталлятор также включены файлы локализации, недоступные для перевода на сервере Steam. Скачать можно здесь. Тема поддержки перевода находится здесь.
  3. Worms Crazy Golf Текстовый перевод на основе текстов Worms Reloaded. Первая версия. Через какое-то время скорее всего появится откорректированная версия. Перевод совместим со Steam. Скачать можно здесь. Тема поддержки перевода находится здесь.
  4. Dragon Age: Origins Dragon Age: Начало Версия от 08.11.2011 • Множественные изменения в тексте • Разграничены понятия Werewolf и Shapeshifter (Werewolf - вервольф, Shapeshifter - оборотень) • Исправлены некоторые фактические ошибки в кодексе • Поправлены опечатки и неточности в основной компании, а также в DLC «Каменная пленница» и «Крепость Стражей» • Приведены в соответствие стансы 1:1-5, 10 из Преображений Песни Света и цитаты из них • Диалоги Килоуна изменены на более короткие варианты, изначальные русские фразы были гораздо длиннее оригинала • Орлесианские шевалье теперь во всем тексте именуются как "шевалье" Скачать. Огромное спасибо MaxAl!
  5. Dragon Age: Origins Dragon Age: Начало Версия от 14.10.2011 • Множественные изменения в тексте • Исправлены перепутанные в оригинале описания в кодексе к исходу квеста “Эрл Редклифа” Скачать. Огромное спасибо MaxAl!
  6. Dragon Age: Origins Dragon Age: Начало Версия от 06.10.2011 • Множественные изменения в тексте основной игры и дополнений • Единообразие перевода большинства названий умений, навыков, заклинаний, классов персонажа, противников и многих других • Поправлена датировка и приведены к единому виду названия веков • Исправлены найденные опечатки: около 200 двойных точек, больше 100 лишних пробелов, разные комбинации знаков препинания • В кодексе переведены недостающие два абзаца записи Litany of Adralla Скачать. Огромное спасибо MaxAl и B11zzard за проделанную работу!
  7. Worms Reloaded Worms: Перезагрузка Версия от 29.09.11 • Проверена совместимость с обновлением игры от 28 сентября 2011 • Исправления в тексте Скачать.
×