Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

Darkness Within 2: The Dark Lineage


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 146

#51 RaizRus

RaizRus

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 2 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 16 June 2010 - 22:17

Доброе утро/день/вечер тем кто читает моё сообщение. :) Хочу сказать большое спасибо всем кто причастен к созданию перевода! :rolleyes: Ну а теперь пожалуй вопрос :) Есть ли вероятность что перевод будет готов до пятницы? Не поймите меня неправильно, я никого не хочу торопить и не собираюсь. Я очень уважаю то что вы делаете и знаю что это тяжёлый труд. Перевод к этой игре мне катастрофически необходим, по личным причинам. В пятницу я уезжаю и буду лишён доступа к интернету на ближайшие два летних месяца. В моём отдыхе от всего что меня окружало в течении этого года мне необходима Darkness Within 2. Я конечно понимаю насколько это глупо звучит, но тем не менее говорю об этом откровенно. Я ничего не требую, и даже не прошу, я просто хочу узнать какова вероятность того что я покину свой городок с русифицированной версией DW2?

#52 Hellraizer

Hellraizer

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:0
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Oren-City

Отправлено 17 June 2010 - 10:32

В пятницу утром передам файл с текстом Максу. Думаю, в пятницу же он и соберет инсталлер. Так что до пятницы нет, а в саму пятницу пожалуй, что да :)
Silence is broken...

#53 RaizRus

RaizRus

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 2 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 17 June 2010 - 11:32

Просмотр сообщенияHellraizer (17 June 2010 - 10:32) писал:

В пятницу утром передам файл с текстом Максу. Думаю, в пятницу же он и соберет инсталлер. Так что до пятницы нет, а в саму пятницу пожалуй, что да :)

Спасибо большое что ответили! Надеюсь что мне повезёт и я смогу застать перевод :)

#54 Cracken

Cracken

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • Пол:Не скажу
  • Откуда:Rl'eh

Отправлено 17 June 2010 - 20:21

Спустя пол месяца.............!!!!!!!!!!!!гдеееееееееееее????? :angry:

#55 M@RISH@

M@RISH@

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 2 сообщений
  • Пол:Жен.
  • Откуда:Раша

Отправлено 18 June 2010 - 01:53

Я же старюсь!!! :( :huh: :unsure:

#56 Hellraizer

Hellraizer

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:0
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Oren-City

Отправлено 18 June 2010 - 04:23

Ждите, ибо ждущий да дождется.
Silence is broken...

#57 CheckEast

CheckEast

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • ICQ:0

Отправлено 18 June 2010 - 11:28

Русег фстудио! Уже послеобеда пятниццо!Изображение

#58 fajhvjkakwuh

fajhvjkakwuh

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 18 June 2010 - 17:19

Просмотр сообщенияCheckEast (18 June 2010 - 11:28) писал:

Русег фстудио! Уже послеобеда пятниццо!Изображение
кто говорил в пятнцу?рано ещё тестирования потом будет)

#59 VOEDiNO

VOEDiNO

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 18 June 2010 - 20:59

в воскресенье у меня день рождения   :rolleyes:  - лучший подарок для меня это русификатор Darkness Within 2 от ENRY STUDiO 

#60 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 18 June 2010 - 21:05

Просмотр сообщенияVOEDiNO (18 June 2010 - 20:59) писал:

от ENRY STUDiO 

От этих точно не будет. :D
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#61 VOEDiNO

VOEDiNO

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 18 June 2010 - 21:19

Просмотр сообщенияENPY (18 June 2010 - 21:05) писал:

От этих точно не будет. :D

   а я уже привык  вместо Ин Пай произносить Эн Ри   :D это как вместо Джи Ти Эй говорить Гэ Тэ А

#62 Hellraizer

Hellraizer

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:0
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Oren-City

Отправлено 19 June 2010 - 00:01

Просмотр сообщенияfajhvjkakwuh (18 June 2010 - 17:19) писал:

рано ещё тестирования потом будет)
Тестировать будем уже после выпуска первой версии. И так затянули. Думаю, сильно мимо смысла там не будет :)
Silence is broken...

#63 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 19 June 2010 - 00:23

VOEDiNO
"ЭНПИ"

Hellraizer
+100500 =)
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#64 CoSting

CoSting

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 2 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 19 June 2010 - 00:38

Ура :) даже ночью работают переводчики!!!

#65 fajhvjkakwuh

fajhvjkakwuh

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 19 June 2010 - 02:51

хм....на одном сайте лежит русификатор,установка сборка zoneofgames....это что такое?
проверил текст есть,как он оказался там..если он ещё не готов
хотя есть косяки,наверно это до вашего редактирования был выложен с косяками который..вообщем хз жду ваше ответа)и вырубил игру)

#66 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 19 June 2010 - 11:55

fajhvjkakwuh
Это пиратский промт.
Если в инсталляторе нет картинки из шапки с логотипом ENPY, то гарантировано, что этот перевод не имеет к нам никакого отношения.
Тем более, если он не лежит на нашем сайте, в нашем файловом архиве.
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#67 fox1917

fox1917

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 19 June 2010 - 22:55

20 июня!
ждемс!

#68 fajhvjkakwuh

fajhvjkakwuh

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 20 June 2010 - 18:31

жду прям как Новый Год подарочек)

#69 Drew

Drew

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 20 June 2010 - 19:44

Первый..
Всем огромнейшее пасиб!!!!
Аревуа!!!

#70 Nikrett

Nikrett

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 28 сообщений
  • Пол:Не скажу

Отправлено 20 June 2010 - 19:45

Молодцы, ребят! С релизом! :)


#71 fajhvjkakwuh

fajhvjkakwuh

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 20 June 2010 - 19:54

спасибо

#72 Cracken

Cracken

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • Пол:Не скажу
  • Откуда:Rl'eh

Отправлено 20 June 2010 - 20:16

Благодаре)))

#73 VOEDiNO

VOEDiNO

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 20 June 2010 - 21:37

Это лучший подарок на мой день рождения  :) Спасибо всем кто участвовал в переводе игры!!!  ;)

#74 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 20 June 2010 - 21:48

Перевод перезалит, исправлена пара технических ошибок в балансе "<" и ">" в файле текстов.
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#75 M@RISH@

M@RISH@

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 2 сообщений
  • Пол:Жен.
  • Откуда:Раша

Отправлено 21 June 2010 - 00:09

Спасибо всем, кто проделал огромную работу!

#76 ruslanlug

ruslanlug

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 1 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 21 June 2010 - 00:10

Ребята вот такое выдает при выходе изи игры
Скрытый текст

Fixed in 1.01. ENPY

#77 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 21 June 2010 - 00:15

ruslanlug
Да, это уже замечено и будет поправлено в следующей версии.=)
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#78 Lucifier

Lucifier

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 21 June 2010 - 00:34

В общем нашел немного багов в руссике
1. При общение с главным в таверне в двух диалогах не было титров а только код или ссылка ( не знаю как правильно сказать ) на этот перевод.. Типа вместо текста высвечивалась <14> а он чего то по-английски говорил и в одном тексте перевод слов идет, а вместо одного слова в тексте опять похожий код...
2. В некоторых текстах невидно половины буквы, например, там, где должна быть видна щ, похожа буква ц так же было замечены грамматические ошибки в словах...
3. Ошибка, по-моему, самая запомнившаяся была найдена когда в старом доме ты берешь компас и идешь смотреть камни. Подходишь к камню который по стрелке компаса показывает на запад, а он говорит что этот камень расположен на востоке, следовательно на востоке он говорит обратное...
4. В записке найденной у трупа никак не могу найти последнюю зацепку весь текст подчеркивал и ничего... Может там быть такая ошибка, которая была в первой части когда подсказка была на последней строчки первой страницы и на первой строчки второй странице не знаю... Но если кто, то все-таки нашел, эту подсказку просьба поделится.
Вот в принципе и все что я заметил пока дальше не прошел, застрял на этих камнях )) Ни как не могу понять когда там символы засветится должен, или чего то там же должно произойти, хожу с фонариком свечу на камни – бес толку. Играю на сложном уровне, подсказок нету. Но я так понял, там есть, какой то спуск в туннель и эти камни как бы комбинация...
P.S Просьба кто прошел дальше поделится опытом, заранее благодарен.
P.P.S Перезалитый руссик не устанавливал - эти баги я заметил в старом

Fixed in 1.01. ENPY

#79 Злобный Фей

Злобный Фей

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 21 June 2010 - 01:01

А вот как раз желательно установить обновленную версию и посмотреть, как ситуация :)
Я вот тоже, момент с <14> прошел и сохранился. Об обнове русификатора поздно узнал.
Кажется как раз ошибка-то подобная должна была исчезнуть.
А теперь по делу.
Наткнулся на такую вот непонятку:

Изображение



Точно ли Говард должен произносить, что это ящик с инструментами? O_O
Рядом в коробочке лежат видео-кассеты. Инструментария замечено нигде не было. Хотя может в оригинале такая фраза и должна быть o_O

Fixed in 1.01. ENPY

#80 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 21 June 2010 - 01:19

Там в оригинале "An instrument case.", переводчик не заметил в тэге надпись "guitar_case".
Так, что там просто чехол от муз.инструмента. Спасибо.
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#81 Hellraizer

Hellraizer

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:0
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Oren-City

Отправлено 21 June 2010 - 11:14

Просьба ко всем, кто находит ошибки, конкретизировать их. Лучше всего скриншотами. :) Дабы отловить было легче.
Silence is broken...

#82 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 21 June 2010 - 13:00

http://scrim.clan.su...2010-06-21-5456 - вот пидорасы.
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#83 fajhvjkakwuh

fajhvjkakwuh

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 21 June 2010 - 14:22

Просмотр сообщенияENPY (21 June 2010 - 13:00) писал:

http://scrim.clan.su...2010-06-21-5456 - вот пидорасы.
всё равно все знают что вы делали)
а эти жопошники с таким убогим названием даж смотреть никто не будет)
p.s.
много прошёл всё тщательно читаю,вроде всё отлично косяков не видно)

#84 john2s

john2s

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:0

Отправлено 21 June 2010 - 17:54

Изображение
Речь идет о некоторых людях...
Изображение
Sticky tape - скотч или клейкая лента.

Lucifier
Скрытый текст

Fixed in 1.01. ENPY

#85 aminazin777

aminazin777

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений
  • Пол:Жен.

Отправлено 21 June 2010 - 21:15

нинкак немогу установмть русификатор.Игра опять идет только на английском.Помогите....

#86 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 21 June 2010 - 21:20

aminazin777
Где игру взяли?
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#87 aminazin777

aminazin777

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений
  • Пол:Жен.

Отправлено 21 June 2010 - 22:17

игру скачивала с шаремана,

#88 Hellraizer

Hellraizer

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:0
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Oren-City

Отправлено 21 June 2010 - 23:58

Просмотр сообщенияaminazin777 (21 June 2010 - 22:17) писал:

игру скачивала с шаремана,
Вероятнее всего неверно указан путь к папке с игрой.
Silence is broken...

#89 Lucifier

Lucifier

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 22 June 2010 - 00:05

Если спросить книжника который расшифровывает книгу как успехи, он ответи, что ему нада немного времени и во втором диалоге пожалуйста продолжайте Генри. Вроде бы по английски он сказал пожалуйста подождите Генри.

#90 Hellraizer

Hellraizer

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:0
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Oren-City

Отправлено 22 June 2010 - 02:24

Просмотр сообщенияLucifier (22 June 2010 - 00:05) писал:

Если спросить книжника который расшифровывает книгу как успехи, он ответи, что ему нада немного времени и во втором диалоге пожалуйста продолжайте Генри. Вроде бы по английски он сказал пожалуйста подождите Генри.

Цитата

<dialogs/henry2/H9a>
Please keep trying, Henry.
По смыслу здесь все верно. Говард просит Генри поусидчивее работать над расшифровкой. Но вообще не совсем удачно, подумаю, как попонятнее сделать.

Fixed in 1.01. ENPY
Silence is broken...

#91 lenta

lenta

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:389950745
  • Пол:Жен.
  • Откуда:Иваново

Отправлено 22 June 2010 - 07:38

ENPY
Не знаю, получил мои мылки или нет, я высылала 7 скринов с ошибками, поэтому продублирую здесь, чтобы видно было остальным, на чем уже не обязательно акцентировать внимание:
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

О двух оставшихся здесь уже говорилось.
А вообще, меня пару дней не будет, может вы за это время уже все найдете и исправите. Удачи! И спасибо за приятное сотрудничество! izolenta :)

Fixed in 1.01. ENPY

#92 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 22 June 2010 - 07:48

lenta
Конечно, получил. :)
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#93 lenta

lenta

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:389950745
  • Пол:Жен.
  • Откуда:Иваново

Отправлено 22 June 2010 - 08:06

Lucifier
В записке трупа нужно подчеркивать на первой странице то, что касается Говорящих машин, на второй слова о прахе Вольфганга Шнейдера, и на третьей предложение о встрече с кем-то.
Там есть еще 2 скрытые подсказки. Но я играю на среднем уровне, поэтому они может и не нужны тебе.

#94 congo

congo

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 22 June 2010 - 09:00

загадка с камнями:перепутаны цвета востока и запада, что делает прохождение в принципе не возможным хе-хе(ну т..е. тупо переводчик не знает что West это запад ,а East - восток) Ну и такие мелочи,как астра это ромашка,а бензин это газ

#95 lenta

lenta

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 14 сообщений
  • ICQ:389950745
  • Пол:Жен.
  • Откуда:Иваново

Отправлено 22 June 2010 - 10:54

Просмотр сообщенияcongo (22 June 2010 - 09:00) писал:

загадка с камнями:перепутаны цвета востока и запада, что делает прохождение в принципе не возможным хе-хе(ну т..е. тупо переводчик не знает что West это запад ,а East - восток) Ну и такие мелочи,как астра это ромашка,а бензин это газ
Непонятно! Я вроде знаю запад-восток, и вроде все правильно перевела, судя по Нотабеноиду, может так и должно быть?
Астру свою тоже на ромашку исправляла и говорила об этом в теме.
Оправдываюсь, типа! :D

#96 congo

congo

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 22 June 2010 - 11:47

кто переводил дневник на втором этаже дома в лесу? восток красный запад чёрный? Какже Вы,интересно,прошли эту задачу хе-хе ,если метка отсчёта перевёрнута на 180 градусов?

#97 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 22 June 2010 - 12:03

Цитирую строки.
Оригинал: <colors>East= Red, North=White, West=Black, South=Yellow<n></colors>
Перевод: <colors>восток = красный, север = белый, запад = черный, юг = желтый<n></colors>

Оригинал: <thoughts/hovel/colors>
"East=Red, North=White, West=Black, South=Yellow."<p>
This colour coding information may come in handy.
Перевод: <thoughts/hovel/colors>
"Восток = Красный, Север = Белый, Запад = Черный, Юг = Желтый."<p>
Эта информация о цветовой кодировке может пригодиться.
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#98 congo

congo

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений
  • Пол:Муж.

Отправлено 22 June 2010 - 12:21

ну не знаю,откуда Вы это берёте,факт в том,что в твком виде это не играбельно. На самом деле восток черный тогда всё решается. дойдёте до этого места увидите сами

#99 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4107 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 22 June 2010 - 12:24

congo
Вы это разработчикам напишите, а не нам.
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#100 Руслан

Руслан

    Магистр

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 197 сообщений
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Оттуда

Отправлено 22 June 2010 - 17:01

Да и вправду что с востоком и западом неверно, ну раз разрабы ступили, то надо сделать как правильно будет. Ошибки скриню еще, уже вижу что нек-рые я пропустил, а нек-рые ошибки пропустили. Всё покажу как пройду игру (если пройду :lol: ).
Изображение
Изображение




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных