сами сказали что перевод готов! нехорошо жадничать
Сообщений в теме: 112
#101
Отправлено 08 November 2010 - 23:25
бу
сами сказали что перевод готов! нехорошо жадничать
ну плииииииииииииииииииииииииииз поделитесь
сами сказали что перевод готов! нехорошо жадничать
#102
Отправлено 12 November 2010 - 21:09
ну хоть скажите в чем затык то?
#103
Отправлено 12 November 2010 - 23:19
Что делать с переводом Alien Swarm от ENPY
Игнорировать и дать возможность желающим подать предложения соответственно правилам - т.е. с приложением скриншота, показывающего строку в действии
[Зловещая музыка]
Игнорировать и дать возможность желающим подать предложения соответственно правилам - т.е. с приложением скриншота, показывающего строку в действии
[Зловещая музыка]
#105
Отправлено 13 November 2010 - 00:13
ясно... т.е. как я понимаю затык в формулировках которые у вас не совпадают с формулировками в уже принятом тексте?
#106
Отправлено 13 November 2010 - 00:18
Нееееееееееееееет.
Затык в том, что у меня нет сейчас времени, жизнь так сложилась.
Но в Steam Russian Translation много людей, они сделают.
P.S. А Worms обновляется так быстро по одной простой причине: там добавляется/изменяется количество строк, которое можно пересчитать по пальцам, пять минут работы на правку, сборку и заливку.
Затык в том, что у меня нет сейчас времени, жизнь так сложилась.
Но в Steam Russian Translation много людей, они сделают.
P.S. А Worms обновляется так быстро по одной простой причине: там добавляется/изменяется количество строк, которое можно пересчитать по пальцам, пять минут работы на правку, сборку и заливку.
#107
Отправлено 13 November 2010 - 11:37
ясно... ладно будем ждать! спасибо 
(а хотя бы приблизительно время неизвестно?)
(а хотя бы приблизительно время неизвестно?)
#109
Отправлено 12 December 2010 - 13:10
никаких новостей?
#111
Отправлено 02 January 2011 - 03:17
Сегодня было время и я вставил остававшиеся на сегодняшний момент пять страниц основных файлов (пока я был занят народ из SRT не расслаблялся).
Т.е. кроме писем теперь все в системе.
Странно, что до сих пор не выпустили ни одного языка, ведь существует уже несколько готовых языков.
Т.е. кроме писем теперь все в системе.
Странно, что до сих пор не выпустили ни одного языка, ведь существует уже несколько готовых языков.
#112
Отправлено 14 January 2012 - 15:10
Не коректно работает данная версия русификатора. Проблема в том что при заходе в меню Ачивок стабильный вылет на рабочий стол. Еще, мелочь, не полностью переведено меню назначения клавиш.
Проверьте, в чем может быть проблема вылета!
P.S. Вот человек с ником Diablos86 нашел решение этой проблемы. Оказывается глюк был связан с файлом basemodui_russian.txt и нехваткой некоторых строк. Исправьте, пожалуйста инсталятор.
P.S.P.S. Все исправили и теперь версия, от 16 числа, вполне рабочая.
Проверьте, в чем может быть проблема вылета!
P.S. Вот человек с ником Diablos86 нашел решение этой проблемы. Оказывается глюк был связан с файлом basemodui_russian.txt и нехваткой некоторых строк. Исправьте, пожалуйста инсталятор.
P.S.P.S. Все исправили и теперь версия, от 16 числа, вполне рабочая.
#113
Отправлено 16 January 2012 - 22:56
Пофиксил оба косяка. Первый был просто от того, что одна строчка была длиннее, чем нужно (а не из-за того, что некоторых строк не было). Второй - промахнулся и закинул пару файлов не в ту директорию, my bad.
Версия от 16.01.2012
• Исправлена ошибка, приводившая к вылету при открытии пункта меню “Достижения”
• Исправлено неверное расположение файлов chat_russian.txt и valve_russian.txt
Скачать.
Версия от 16.01.2012
• Исправлена ошибка, приводившая к вылету при открытии пункта меню “Достижения”
• Исправлено неверное расположение файлов chat_russian.txt и valve_russian.txt
Скачать.
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
0 пользователей, 2 гостей, 0 анононимных


















