Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

Терминатор: Хроники Сары Коннор - Сезон 1 (Terminator: The Sarah Connor Chronicles - Season 1)


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 8

#1 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4108 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 20 March 2008 - 21:37

Изображение
Терминатор: Хроники Сары Коннор
Terminator: The Sarah Connor Chronicles

Год выпуска: 2008
Страна: США
Жанр: Драма, Фантастика, Боевик

Режиссеры: Девид Наттер, Пол Эдвардс, Серджио Мимика Геззан, Мэт Эрл Бисли, Джефри Хант, Чарльз Бисон, Джей Миллер Тобин, Майк Рол

В ролях: Саммер Глау, Лена Хиди, Томас Деккер, Брайан Остин Грин, Ричард Т. Джонс, Дин Уинтерс, Гаррет Диллахант

IMDB: http://imdb.com/title/tt0851851/
Официальный сайт: http://www.fox.com/terminator/

Описание:
Спустя два года после событий второго фильма, Сара Коннор (Лена Хиди) и ее сын Джон (Томас Деккер) вновь сталкиваются со злобным киборгом из будущего, который явился, чтобы убить будущего предводителя повстанцев. Беглецов спасает «добрая» терминаторша Камерон (Саммер Глоу), которая сообщает семейству Конноров, что Скайнет все таки был изобретен и конец света состоится, хотя и сместится по времени в будущее. Теперь этой боевой троице предстоит найти нынешнего создателя Скайнета и пресечь его разработки, попутно отбиваясь от киборгов, агентов ФБР и полиции…

Скриншоты:
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
Изображение

Серии Cезона 1:
Серия 1. Пилот (Pilot)
Серия 2. Познай Себя (Gnothi Seauton)
Серия 3. Турок (The Turk)
Серия 4. Тяжелый Металл (Heavy Metal)
Серия 5. Королевский Гамбит (Queen's Gambit)
Серия 6. Подземелья и Драконы (Dungeons & Dragons)
Серия 7. Рука Демона (The Demon Hand)
Серия 8. Чип Вика (Vick's Chip)
Серия 9. Что он увидел (What He Beheld)


Над переводом работал: IoG
Субтитры подходят к распространенным в сети оригинальным релизам серий.

Прикрепленные файлы


Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#2 Stas20()7 'SqL' BbloCker

Stas20()7 'SqL' BbloCker

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 146 сообщений
  • ICQ:426884087
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Самара

Отправлено 21 March 2008 - 12:36

А мне с переводом lostfilm все фильмы нравятся. Правда, кроме самого Лоста....
ASUS A8N5X DDR400, Zotac AMP ZT-96TES3P GF9600GT 512Mb (256 bit), ОЗУ 1.5Гб, Athlon 3500+ 2.21Ггц
Да прибудет с Вами Сила!!!

#3 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4108 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 21 March 2008 - 15:00

Только они закрыли перевод Терминатора, а мы хотим сделать свои субтитры.
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр

#4 IoG

IoG

    The Undertaker

  • ENPY Studio
  • 959 сообщений
  • ICQ:204248431
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Death Valley


  • Переводчик

Отправлено 23 March 2008 - 23:50

А еще в планах субтитры к первой и второй частям самого фильма, ибо хороших переводов так и не было
Я приду смертью, разрушителем миров

#5 IoG

IoG

    The Undertaker

  • ENPY Studio
  • 959 сообщений
  • ICQ:204248431
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Death Valley


  • Переводчик

Отправлено 29 March 2008 - 00:30

Посмотрев сегодня первые 3 серии по Рен-ТВ, я убедился, что мы занимаемся праведным делом, ибо перевод - тупой
Я приду смертью, разрушителем миров

#6 MaxxxEx

MaxxxEx

    Продвинутый пользователь

  • ENPY Studio
  • 129 сообщений
  • ICQ:392350040
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Cъёмочная площадка Уве Болла


  • Переводчик

Отправлено 29 March 2008 - 04:35

Просмотр сообщенияIoG (23.03.2008, 18:50) писал:

А еще в планах субтитры к первой и второй частям самого фильма, ибо хороших переводов так и не было


А вот это очень хорошо, придётся ждать...
Покоритель игр и девушек)))

#7 IoG

IoG

    The Undertaker

  • ENPY Studio
  • 959 сообщений
  • ICQ:204248431
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Death Valley


  • Переводчик

Отправлено 30 March 2008 - 23:04

Ну, всё, все девять серий первого сезона переведены
Я приду смертью, разрушителем миров

#8 Sciminok

Sciminok

    Посетитель

  • Пользователи
  • Pip
  • 1 сообщений
  • ICQ:0

Отправлено 18 April 2008 - 00:30

А где субтитры к 6 серии и почему-то к 8 серии 2 раза?

#9 ENPY

ENPY

    Master

  • Главный админ
  • 4108 сообщений
  • ICQ:241549
  • Пол:Муж.
  • Откуда:Москва


  • Главный редактор

Отправлено 18 April 2008 - 22:35

Сорри, ошибся немного, заменил повторную "восьмерку" на "шестерку".
Изображение
© 2001-2012 ENPY Studio®' The Boss - русификация, локализация компьютерных игр




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных