Jump to content

noise

Пользователи
  • Content Count

    11
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Нейтральный

About noise

  • Rank
    Пользователь
  1. Так же 100 раз было сказано скажите приблиз когда ждать например 13-19 декабря тогда и мозги засирать вам никто не будет... мне то так то уже пофигу т.к заебало ждать
  2. Ну за день то это точно так что ненадо
  3. По мне так перевод хороший тот, который полностью передает то что было заложено авторами игры или фильма, ребята отлично справляются, игра сама по себе о криминальном мире, и сразу позиционировалась как 18+, здесь нет места сопливым выражениям и тд, это жосткая игра... и если что то исправить хотя бы тот же перевод - это уже не будет ГТА... Что сделает из ГТА 1С помоему все понятно...Ребят то что вы делаете заслуживает ток лестных слов И не слушайте тех кто что то говорит про перевод, делайте то что вы умеете... если бы разработчики Р* шли у всех на поводу, то у нас бы не было ГТА той которая взорвала мир, вот и вы делайте не обращая внимания ни на что удачи ждем выхода руссика... P.S. хотя бы намекните скоро или нет
  4. Они ни о чем же не говорят, это может быть и 5% что вы сделали, а может вы перевели 50% и т д... это просто скрины показывающие что у вас вроде как что то есть, а на сколько вы продвинулись и т д и вообще как дела обстоят по скринам разве можно понять? и дату определить по скринам тоже видимо можно? Можно было написать что бы вообще вопросов не было: работа подходит к концу переведено 90% текста или че нить типа того предлагаем скрины , а то как то все размыто Вобщем все завязываю еще раз спасибо и удачи
  5. Видимо вам нравиться такое внимание? и пытаетесь растянуть как можно дольше, просто не пойму в чем причина молчания и не желания поделиться продвижением дел, неужели это так трудно?...это личное впечатление...
  6. Так как ожидать начит ту дату которая заявлена или вы сделаете подарок всему русскоязычному населению и выпустите раньше? Я просто смысла не вижу ходить вокруг да около 1 раз сказать точно и все вопросы отападут.
  7. А никто о пиратках и не говорил Вобщем еще раз спасибо за ваш труд очень ждем Удачи!
  8. Знаешь я бы лучше купил вашу локализацию, чем тратить деньги за не понятно что. За кривой перевод в котором теряется весь смысл...и теряется все что хотели донести разработчики... лучше ваш руссик на родную версию
  9. Ребят спасибо вам за ваш труд...1с даже не собираюсь покупать их бредовые переводы... Но все таки присоеденяюсь к пожеланиям многих. Весь Ярославль ждет вашу локализацию И хотелось бы его видеть как можно раньше... и действительно многие не начинают играть из за того что игра не руссифицирована, а предложение которое звучало ранее помоему оч даже не плохое... Вы бы выложили, а уже пользователи бы вам говорили бы недочеты... Вы и себе сэкономите время и людям сделаете приятный подарок... Зараннее спасибо вам за ваш труд
×
×
  • Create New...