Jump to content

ACOOLIST

Пользователи
  • Content Count

    10
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Нейтральный

1 Follower

About ACOOLIST

  • Rank
    Пользователь

Contact Methods

  • Сайт
    www.bloody-games.ucoz.ru
  • ICQ
    448324906
  • ВКонтакте
    id22539530

Profile Information

  • Пол
    Муж.
  • Откуда
    Рязанская обл. / г. Рязань
  1. ENPY, а можешь сделать отдельный fix исправляющий проблему с порчей сохранений? Проблема в том, что я сделал инсталлятор игры с уже установленным русификатором старой версии и залил этот инсталлятор на свой сайт... Просто не хочется заново уже обнавлённый инсталлятор загружать на файлообменник.
  2. Orion, что-то я тупое сказал, перекосило немного. Кстати на счёт проблемы с "cannot initialize game". Эту проблему можно решить, если зайти настройки игры и в аудио-настройках открыть пункт device и поменять на любой из software режимов. А вобще если честно этот движок S2 Engine полное г...
  3. Лучше сделайте в инсталляторе выбор русских или оригинальных названий предметов.
  4. Ребят, мы вас не торопим, но ведь так долго тоже нельзя...
  5. Они тут все такие умные, требуют перевода немедленно и в блюдечке. Если чего-то не нравится, то учите английский и играйте на здоровье. Я в свои 15 лет спокойно играю в игры на английском языке и даже не заморачиваюсь. И вам всем советую играть сначала в оригинальные игры, а потом уже проходить с локализацией.
  6. Ну, ждать до релиза локализации осталось совсем чуть-чуть. А что насчёт качества, то думаю с этим будет всё в порядке.
  7. Endragor, ну тогда сорри. ENPY, оценил твой юмор. User, зачем тогда меню игры и конфигурации переводить? Они же тоже к сюжету не относятся... Если взялись за работу, то надо всё делать как следует, а не "там будем переводить, а здесь не будем". Молодцы вы ребята, смотрю работа продвинулась и близится к концу.
  8. Stas и Endragor, если они забили на перевод, то зачем тогда вобще взялись за него и проделывали какую-то работу? Закончат они всё, просто щас они работают над самой противной её частью, как уже сказал makakut. Надеюсь перевод будет качественным и заточенным под оригинал!
  9. Когда примерно закончится тестирование игры? А то уже третий день "Тестирование: 0%". Я Вас не тороплю, просто хотелось бы, чтобы статус обновляли почаще. А так Вы молодцы, отдаю вам дань уважения и низкий пренизкий поклон за проделанную работу!
×
×
  • Create New...