Search the Community
Showing results for tags 'переводы'.
Found 7 results
-
Всем доброго времени суток, друзья!С недавнего времени появилось желание записывать прохождения игр и выкладывать их на мой канал на YouTube. Желание это было успешно реализовано и потихоньку на канале появляется все больше различных видеороликов. Прохождения как старых, так и новых игр, с переводом и без, но чаще всего с попытками озвучить ту или иную игру в старом-добром VHS стиле. Собственно данная тема и будет посвящена этому явлению. По мере выхода новых роликов буду добавлять их сюда.Добро пожаловать на канал!https://www.youtube.com/channel/UCiPfgRiiqsjPvk6OHMt7Z8g
- 34 replies
-
- игра
- прохождение
- (and 4 more)
-
Alien Swarm К сожалению, Valve Time касается не только проектов, находящихся в разработке, но и давно вышедших. Куча готовых локализаций Alien Swarm ожидают своего релиза в Steam, но похоже, что не дождутся. Поэтому с подачи товарища Shiz0 были извлечены файлы локализации с сервера перевода. Данная локализация является копией перевода с сервера Steam. Дата публикации всех переводов Alien Swarm, включая данный, в самом Steam неизвестна. В инсталлятор также включены файлы локализации, недоступные для перевода на сервере Steam. Скачать можно здесь. Тема поддержки перевода находится здесь.
-
- русификаторы
- переводы
-
(and 3 more)
Tagged with:
-
Worms Crazy Golf Текстовый перевод на основе текстов Worms Reloaded. Первая версия. Через какое-то время скорее всего появится откорректированная версия. Перевод совместим со Steam. Скачать можно здесь. Тема поддержки перевода находится здесь.
- 4 replies
-
- русификаторы
- переводы
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Dragon Age: Origins Dragon Age: Начало Версия от 08.11.2011 • Множественные изменения в тексте • Разграничены понятия Werewolf и Shapeshifter (Werewolf - вервольф, Shapeshifter - оборотень) • Исправлены некоторые фактические ошибки в кодексе • Поправлены опечатки и неточности в основной компании, а также в DLC «Каменная пленница» и «Крепость Стражей» • Приведены в соответствие стансы 1:1-5, 10 из Преображений Песни Света и цитаты из них • Диалоги Килоуна изменены на более короткие варианты, изначальные русские фразы были гораздо длиннее оригинала • Орлесианские шевалье теперь во всем тексте именуются как "шевалье" Скачать. Огромное спасибо MaxAl!
-
- Dragon Age: Origins
- переводы
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Dragon Age: Origins Dragon Age: Начало Версия от 14.10.2011 • Множественные изменения в тексте • Исправлены перепутанные в оригинале описания в кодексе к исходу квеста “Эрл Редклифа” Скачать. Огромное спасибо MaxAl!
-
- Dragon Age: Origins
- enpy
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Dragon Age: Origins Dragon Age: Начало Версия от 06.10.2011 • Множественные изменения в тексте основной игры и дополнений • Единообразие перевода большинства названий умений, навыков, заклинаний, классов персонажа, противников и многих других • Поправлена датировка и приведены к единому виду названия веков • Исправлены найденные опечатки: около 200 двойных точек, больше 100 лишних пробелов, разные комбинации знаков препинания • В кодексе переведены недостающие два абзаца записи Litany of Adralla Скачать. Огромное спасибо MaxAl и B11zzard за проделанную работу!
-
- Dragon Age: Origins
- enpy
-
(and 2 more)
Tagged with:
-
Worms Reloaded Worms: Перезагрузка Версия от 29.09.11 • Проверена совместимость с обновлением игры от 28 сентября 2011 • Исправления в тексте Скачать.