Jump to content
Sign in to follow this  
ENPY

Max Payne 3 - Список текстов

Recommended Posts

Главная таблицаMAIN
Список создателейCREDIT
Фразы Макса, когда он подбирает таблетки и патроныMAXAUD
CHAPTER ISOMETHING ROTTEN IN THE AIRS_FASHI
CHAPTER IINOTHING BUT THE SECOND BESTS_CLUBR S_CLUB
CHAPTER IIIJUST ANOTHER DAY AT THE OFFICES_STAD
CHAPTER IVANYBODY CAN BUY ME A DRINKS_NYC S_NYC2
CHAPTER VALIVE IF NOT EXACTLY WELLS_MARIN S_BOAT
CHAPTER VIA DAME, A DORK, AND A DRUNKS_OFFIC S_FIRE
CHAPTER VIIA HANGOVER SENT DIRECT FROM MOTHER NATURES_FAV0 S_FAV1
CHAPTER VIIIAIN'T NO REPRIEVEMENT GONNA BE FOUND OTHERWISES_CEMET
CHAPTER IXI DIDN'T THINK MY DAY COULD GET MUCH WORSE BUT...S_FAV2
CHAPTER XIT'S DRIVE OR SHOOT, SISTERS_BUSDE
CHAPTER XISUN TAN OIL, STALE MARGARITAS AND GREEDS_PANA
CHAPTER XIITHE GREAT AMERICAN SAVIOR OF THE POORS_HOTEL
CHAPTER XIIIA FAT BALD DUDE WITH A BAD TEMPERS_POLIC
CHAPTER XIVONE CARD LEFT TO PLAYS_AIR
OUTROS_BEACH

SAIRAUD

SBUSAUD

SCLBAUD

SCMTAUD

SFV1AUD

SFV2AUD

SHOTAUD

SMA2AUD

SMARAUD

SNYCAUD

SOFFAUD

SPANAUD

SPOLAUD

SRTPAUD

SSTDAUD

TVOCAUD

VBUSAUD

VFV2AUD

VMARAUD

VNYCAUD

MLTPAUD

M_ASS

M_BOMB

M_DELIV

M_GRAB

M_GWTDM

M_KDNAP

M_LMS

M_PK

M_SIEGE

M_TOTRF

M_TRNST

S_BOOZE

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Здравствуйте.

Хотел бы принять участие в неофициальном переводе Max Payne 3 - от ENPY Studio.

Владею английским и немецким.

С игровым миром Макса знаком хорошо. В Max Payne и The Fall of Max Payne играл еще в 2002-2003, когда в старших классах появился компьютер. Третью часть пока что прошел не до конца, осталась пара глав. Играю на PS3, на английском. Покупать лицензию от 1С не стал (не хочется портить впечатления), на ПК перепроходить стану когда дождусь заказанного диска из Германии. Хотелось бы поиграть с фанатским переводом + внести свой вклад.

Если примите в команду буду очень рад.

Мой аккаунт на notabenoid.com - "lucasreborn".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо, как можно скорее сяду за перевод таблиц на нотабеноиде).

Кстати если нужно сделать русскоязычные варианты какой-то графики, тоже мог бы поделать (или хотя бы попробовать).

Share this post


Link to post
Share on other sites

Больше интересует вопрос в состоянии ли кто-нибудь воспроизвести эффекты фраз, которые проскакивают в скриптовых сценах, они записаны в виде bik-роликов.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest eONE

Я мог бы попробовать ... насколько Я понимаю там .bik файлы, которые накладываются на игровые катсцены ... мне нужен только похожий шрифт ... ну и распакощик ресурсов и текст естественно ... на uBAH@myself.com пишите если ещё не нашли никого

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest de_MAX

Больше интересует вопрос в состоянии ли кто-нибудь воспроизвести эффекты фраз, которые проскакивают в скриптовых сценах, они записаны в виде bik-роликов.

Воспроизвести-то их не мудрено, только вот файлов этих овер 500 разной степени сложности. На одном энтузиазме такого не сделаешь. Если уж 1ц за деньги не удосужились…

Share this post


Link to post
Share on other sites

Эти ролики во всех версиях одинаковы. Очевидно, что перевод этих роликов в локализацию не входил, т.ч. это решение самих R*. :/

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Евгений

А озвучку зделать сможите???

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...