Перейти к содержанию

MaFia

Пользователи
  • Постов

    3
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент MaFia

  1. Здравствуйте, многоуважаемые ENPY! Установил ваш перевод, и понял что сделан он на довольно высоком уровне, хотя ошибок немерено. Только начав проходить я нашел много опечаток и других досадных ошибок. Например: 1 Скорее всего вы хотели сказать ОБОШЕЛСЯ, а не ОБЩЕЛСЯ Читать подробнее 2 Не жилишные, а жилищные! Читать подробнее 3 Что уж точно, так Романа ключить чистильщиком не могут Читать подробнее 4 Не десядикратном а десятикратном Читать подробнее 5 А вот тут правильно будет написать тузов Читать подробнее 6 Таксомоторное дело... О_о Читать подробнее 7 Ростовшики... Может ростовщики? Читать подробнее 8 Выжить максимум нельзя, только выжать Читать подробнее 9 Преподать, а не припадать Читать подробнее 10 КурениЕ Читать подробнее 11 В слове силен пропустили буквы е... Читать подробнее 12 Клейман говорит сам про себя, так что зачем вы Читать подробнее 13 Раковых пациентов... Может больных раков? Читать подробнее 14 В польностью мягкий знак не нужен =) Читать подробнее 15 Когда выступает Лора, встречаются фразы на инглише Читать подробнее 16 Лучше всего будет поставить "все", "Хорошо, это все на сегодня" Читать подробнее 17 В стриптиз клубе не переведены диалоги разговора между Нико и стриптизершей Читать подробнее Обнаружил еще много ошибок, но скрины не успел сделать. Желаю вам удачи, жду новую версию перевода, обо всех ошибках постараюсь написать вам. Спасибо за ваш труд!
×
×
  • Создать...