К нам присоединился великий и могущественный ситх Дарт IoG! Встречаем:
Shooting has just started of the film adaptation of Max Payne, and a first look at the movie's main character is now available. As usual we are not too excited about the film, as every recent game to film translation has left us sick to our very stomachs, but with some people of quality partaking in the project it has a chance of impressing.
Mark Wahlberg will take the roll of Max Payne, and although he does not look much like the character I am sure we could have been stuck with much worse. Better news comes from the fact that John Moore will be directing. He did not do that bad with his effort in Behind Enemy Lines - although Flight of the Phoenix was less impressive. There is a bit more bad news though, as recent reports hint that the film is trying to achieve PG-13 rating, and we just can't see Max's character been portrayed correctly under the confines of that rating.
It is currently unknown if the movie with keep the heavy film noir and slow-motion scenes of the game intact, or if it will instead adopt it's own approach. However, it is not scheduled to be released until sometime in 2009 so we still have loads of time to find out, and then complain if necessary.
I am Legend / Я - Легенда (2007)
I am Legend - Original Motion Picture Soundtrack
Год выпуска альбома: 2009
Композитор: James Newton Howard
Треклист:
01. My Name Is Robert Neville (02:51)
02. Deer Hunting (01:17)
03. Evacuation (04:26)
04. Scan Her Again (01:42)
05. Darkseeker Dogs (02:17)
06. Sam's Gone (01:45)
07. Talk To Me (00:55)
08. The Pier (05:17)
09. Can They Do That? (02:09)
10. I'm Listening (02:09)
11. The Jagged Edge (05:16)
12. Reunited (07:50)
13. I'm Sorry (02:22)
14. Epilogue (04:13)
Студия Snowball раскрывает некоторые подробности самой масштабной локализации Гигантского Ролевого Проекта, также известного, как космическая ролевая игра Bioware Mass Effect:
Ещё в октябре 2007 года, в атмосфере глубокой тайны и строжайшей секретности, был начат подбор звёздной команды для русскоязычной адаптации игры. Были рассмотрены десятки кандидатов, подготовлены 3 концепции локализации. Рабочие дни на студии начинались с обязательного утреннего кофе и собеседований с участием кандидатов в переводчики, редакторов и продюсера локализации — всё с целью подобрать идеальную команду локализаторов для проекта № 1.
С декабря-месяца лучшие из лучших кандидатов в переводчики, отобранные в отдельную команду (каждый из них перед этим в обязательном порядке прошёл Mass Effect на Xbox 360), начали планомерный процесс перевода игры, который не прекращается и по сей день.
Над русской адаптацией Mass Effect трудится самая опытная команда студии Snowball, ее участники ранее работали над такими проектами, как «Готика» (в первом, классическом переводе студии) и «Бесконечное путешествие» (одна из самых масштабных работ по локализации: 45 актёров, 8830 реплик для озвучения).
Однажды, в разговоре на «Игромире», главный редактор «Видеомании» Антон Логвинов назвал затею русского перевода Mass Effect безнадёжным делом, обречённым на неудачу из-за высочайшего качества исходного материала, который очень трудно превзойти. Студия Snowball в очередной раз готова бросить вызов трудностям перевода и порадовать фанатов игры высококачественной адаптацией на русский язык.
Следите за обновлениями на официальном сайте игры.
Официальное заявление компании «Акелла» по факту хищения русифицированной бета-версии игры Assassin's Creed
Компания «Акелла» сообщает о факте кражи локализованной бета-версии игры Assassin's Creed, Director's Cut Edition и незаконном ее распространении в сети Интернет, а также на оптических носителях. В настоящий момент проводится расследование.
Похищенная версия является ранней бета-версией продукта и содержит ряд критических ошибок и недоработок, не позволяющих в полной мере оценить достоинства продукта.
«Акелла» просит воздержаться от покупки нелицензионной копии игры. Работа по локализации Assassin's Creed, Director's Cut Edition практически завершена и игра поступит в продажу одновременно с мировым релизом в течение месяца. Просим российских игроков набраться терпения и не портить впечатление от игры, приобретая пиратскую подделку.
Portal (2007)
Portal - Unofficial Complete Soundtrack
Год: 2007
Композитор: Kelly Bailey
Треклист:
01. Subject Name Here
02. Taste of Blood
03. Android Hell
04. Self Esteem Fund
05. Procedural Jiggle Bone
06. 4000 Degrees Kelvin
07. Stop What You Are Doing
08. Party Escort
09. You're Not a Good Person
10. No Cake For You
11. You Can't Escape, You Know
12. Still Alive (Ellen McLain)
13. Still Alive (Jonathan Coulton)
Jumper / Телепорт / Попрыгун (2008)
Jumper - Original Motion Picture Soundtrack
Год выпуска альбома: 2008
Композиторы: John Powell
Треклист:
01. My Day So Far
02. Splash
03. First Jumps
04. Bridges, Rules, Banking
05. Surf's Up
06. 1000 Volts
07. Roland Snoops
08. You Hear Me Laughing?
09. Coliseum Tour
10. Coliseum Fight
11. Echo of Mom
12. Airport Departure
13. In Hospital
14. It's Sayonara
15. Race to Millie
16. David Comes Clean
17. Roland at the Lair
18. Jumper vs. Jumper
19. The Sacrifice
20. A Head Start
21. Jump Off
Космическая стратегия в реальном времени Sins of Solar Empire (разработчик Ironclad Games Corporation, зарубежный издатель Stardock Inc.) на английском языке с 8 февраля представлена на прилавках магазинов.
Три расы разделят власть над Галактикой. Первая - человечество, умелые торговцы и колонизаторы. Вторые - Васари, живущие за счёт разрушения чужих миров. Третьи - космические странники, любители генетических экспериментов, ставшие расой с псионическими способностями. Выбирайте планеты для колонизации, ведите политическую борьбу, развивайте промышленность и руководите флотами в космических битвах. Будьте достойным правителем своей империи, иначе ее ждет незавидный удел.
<center> <table border="0"> <tbody> <tr> <td> </td> <td> </td> </tr> </tbody> </table></center>
1 - The Ultimate Fling (Producer's Cut)
2 - The Ultimate Fling (Director's Cut)
3 - The Ultimate Fling (The Impromptu Alternate Version)
4 - Fire (Live from Ankkarock 2007)
сюрприз небольшой, только тссс, я вам ничего не говорил:
Легендарная ролевая "постъядерная" игра Fallout (разработчик Black Isle Studios, зарубежный издатель Interplay) отправлена на золото.
Полностью переведенная на русский язык и озвученная профессиональными актерами, эта игра поступит в продажу 15 февраля.
В 2077 году разразилась Третья Мировая война. Ядерная война. Всего за два часа большая часть планеты превратилась в радиоактивное пепелище. Лишь немногим счастливчикам удалось укрыться в огромных подземных убежищах до начала войны. Новое поколение людей росло в бункерах, даже не предполагая о существовании внешнего мира. Вскоре в жизни одного из них наступят серьезные перемены: ему предстоит покинуть убежище и подняться на поверхность. Впереди - встреча с новым, пережившим ад ядерной войны миром и его кошмарными обитателями.
<center>
<table border="0"> <tbody> <tr> <td> </td> <td> </td> </tr> </tbody> </table>
</center>