Перейти к содержанию

Переводчикам посмеяться


Рекомендуемые сообщения

http://winterson.com/2009/01/episode-iii-backstroke-of-west-redux.html

Кадры из Star Wars III - Revenge of the Sith, пиратская workprint-копия.

Вся фишка в субтитрах: видимо, они были переведены с английского на китайский, а потом обратно.

Результат можно увидеть на скринах.

Неимоверно смешно. :)

Особенно тем, кто знает язык и хотя бы примерно помнит оригинальные реплики в этих сценах.

P.S. Спасибо Farlander'у за наводку.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Такое ЧУДО было бы великолепно заиметь в личную коллекцию))) А если всё это ещё и дословно перевести, а затем и озвучить гундосым голосом)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...
  • 3 недели спустя...
  • 9 месяцев спустя...

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...