ENPY Posted September 24, 2007 Report Share Posted September 24, 2007 Имя файла: Dark Messiah of Might and MagicВладелец файла: ENPYФайл размещен: 24 Sep 2007Категория файла: Наши локализацииDark Messiah of Might and Magic_______________________________________________________Разработчик: Arkane Studios / Floodgate Entertainment / Kuju EntertainmentИздатель: UbisoftЖанр: Action RPGГод выхода: 2006Официальный сайт игры: http://darkmessiahgame.uk.ubi.com/_______________________________________________________Русификация (Версия 1.11 от 18.10.2007)Тип локализации: текстАвторы перевода:«SyS-team», «Spirit Team», «ENPY Studio» (http://enpy.net/)RosssMaicklCrusnik_02IoGNerV(NVS)1loveyouai_enabledMakaveliFearPhan1ommotowebdriver_______________________________________________________ТРЕБОВАНИЯ:Версия игры: любая._______________________________________________________УСТАНОВКА:Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая._______________________________________________________УДАЛЕНИЕ:Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe. В этой же директории в папке backup будут находиться оригинальные файлы, замененные при установке русификации (если вы отмечали соответствующую опцию)._______________________________________________________ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:Версия 1.11 от 18.10.07• Переведены системные строки типа «apply», «cancel» и т.д.• Переработан перевод меню• Восстановлен скрипт, из-за которого не отображалась строчка в главе «Через море крови»• Некоторые фразы переведены заново• Исправлены ошибки, опечатки, пунктуация в диалогах, книжках, подсказках и т.д.Версия 1.1 от 25.12.06• Полная литературная обработка текстов• Перевод адаптирован для версии игры 1.02• Переведены найденные английские фразы (совершенно точно - последние)• В некоторых местах перевод адаптирован для корректного отображения в игре• Исправлены мелкие ошибки в текстеВерсия 1.05 от 11.12.06• Исправлены орфографические ошибки, опечатки, непереведенные слова• Исправлены ошибки с неотображением текста• Переведены найденные английские фразы• Подправлено отображение шрифтов• Литературная обработка перевода (до 5 главы включительно)Версия 1.02 от 14.11.06• Исправлены орфографические ошибки, опечатки, непереведенные слова• Литературная обработка переводаВерсия 1.01 от 31.10.06• Исправлена проблема с неотображением субтитров в некоторых миссиях• Убраны лишние файлыВерсия 1.0 от 29.10.06• Первая версия перевода для полной версии игры Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.