ENPY Posted April 26, 2010 Report Share Posted April 26, 2010 «Брайт Фоллс»: приквел к «Алану Уэйку» (Серии 1-6 из 6) / Bright Falls: The prequel to Alan Wake Год выпуска: 2010 Страна: США Жанр: Триллер, ужасы Продолжительность: ~5-7 минут серия Перевод: Русские субтитры (отдельно) + английские субтитры (отдельно) Режиссер: Phil Van В ролях: Christopher Forsyth - Jake Fischer, Allison Lange - Ellen Adams, Bruce Katzman - Dr. Emil Hartman, Cooper Huckabee - Sam Smith, Robert Peters - Deputy Mulligan, Merette Bartles - Rose Darkens, Ilkka Villi - Body and face of Alan Wake, Matthew Porretta - Voice of Alan Wake, Emily Peterson - Alice Wake, Edric Carter - Deputy Janes, Tom Noonan - Hal, Kathleen Lundquist - Shel Dyck, Robert Turner - Ralph, Liam Moser - Daniel Smith, James August - Smith Mott, Hervin Perez - Juanito, Paige Jones - Crystal, Galen Finn - Petey, Derek Ewell - Grey, Jean Van - Woman in Record, Marilyn Hickey - Woman in Diner, JJ Johnston - Mechanic, Edward Stiner - Man with Beard, Rafel Torres - Busboy, James August - Smith Stunt Driver / Stunt Coordinator Описание: Bright Falls - сериал-приквел к четвертой игре от Remedy Entertainment, Alan Wake. Сериал рассказывает о журналисте Джейке, по-своему тоже писателе, как и Уэйк, который приезжает в Брайт Фоллс, чтобы взять интервью для своей новой статьи. IMDB: http://www.imdb.com/title/tt1670375/ Официальный сайт сериала: http://www.brightfalls.com/, http://www.xbox.com/en-US/games/splash/a/alanwake/ Релиз: ENPY Studio Английские субтитры: G@m-E-r под редакцией ENPY и Endragor. Перевод: ENPY, Endragor, G@m-E-r. Список серий: 01. Ой, олень (Oh Deer) - 27 апреля 2010 02. Время летит (Time Flies) - 27 апреля 2010 03. Без света (Lights Out) - 4 мая 2010 04. Местная особенность (Local Flavor) - 9 мая 2010 05. Не для прессы (Off the Record) - 12 мая 2010 06. Всё ясно (Clearcut) - 12 мая 2010 Серии 1-6: Качество: HD Формат: MPEG-4 Видео кодек: MP4 Аудио кодек: AAC Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x720 29.97fps Аудио: AAC 44100Hz stereo 1411kbps Скриншоты E01 E02 E03 E04 E05 E06 Cерии можно скачать здесь (You can download series here): Bright.Falls.The.prequel.to.Alan.Wake.Episode.1.Oh.Deer.HD.720p.ENPY.NET.mp4 Bright.Falls.The.prequel.to.Alan.Wake.Episode.2.Time.Flies.HD.720p.ENPY.NET.mp4 Bright.Falls.The.prequel.to.Alan.Wake.Episode.3.Lights.Out.HD.720p.ENPY.NET.mp4 Bright.Falls.The.prequel.to.Alan.Wake.Episode.4.Local.Flavor.HD.720p.ENPY.NET.mp4 Bright.Falls.The.prequel.to.Alan.Wake.Episode.5.Off.the.Record.HD.720p.ENPY.NET.mp4 Bright.Falls.The.prequel.to.Alan.Wake.Episode.6.Clearcut.HD.720p.ENPY.NET.mp4 Субтитры отдельно можно скачать здесь (You can download subtitles here): Bright.Falls.The.prequel.to.Alan.Wake.ENPY.NET.subs.zip 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Пуки-пуки Posted April 29, 2010 Report Share Posted April 29, 2010 Просьба не удалять мое сообщение. Иностранные географические названия, в составе которых два или более слов, в русском языке пишутся через дефис. New York - Нью-Йорк San Andreas - Сан-Андреас Bright Falls - Брайт-Фоллс. На сайт Софт Клаба не ориентируйтесь - они этого правила не слышали. У них вообще Брайт Фоллз (не удивлюсь, что и в игре так будет). Я против перевода конечного S как З. Потому что З все равно в нашем языке оглушится до С, и идею звучания оригинала все равно не передашь. Еще одна мысль. Я бы на месте официальщиков рассмотрел возможность адаптации названия города под русский язык. Как - идей нет. Яркие Топи, что-то вроде этого. Зачем? все просто. Брайт-Фоллс - совершенно чужое, непонятное русскому человеку название. Никаких ощущений не возникает. А русское название - другое дело, там скрытый смысл, впечатление создается. например в Фэйбл 2 присутствуют названия городов такие как Глушвилль, Яснолесье. согласитесь, намного приятнее русскому человеку это воспринимать, чем английские название. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted April 29, 2010 Author Report Share Posted April 29, 2010 Адошев, ты еще Нью-Йорк Новым-Йорком обзови. Это не сказочная игра, где адаптация бывает необходима. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uncle Michael Posted May 7, 2010 Report Share Posted May 7, 2010 Добрый день. Скажите, это максимальное качество видео на данный момент? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 7, 2010 Author Report Share Posted May 7, 2010 Добрый. Из всех доступных в сети - да. Возможно, тот вариант, который показывают непосредственно через Live на XBox360 лучше. То, что на сайте brightfall.com хоть и без вотермарка Машинимы, но гораздо хуже качеством. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nfs_me Posted May 8, 2010 Report Share Posted May 8, 2010 Ребят, спасибо за субтитры. Но по-моему у вас наблюдается рассинхрон видеоряда со звуком (не с сабами!, а именно со звуком) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 8, 2010 Author Report Share Posted May 8, 2010 У меня все нормально (смотрю через MPC из K-Lite). Выдрано с машинимовского ютуба. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Endragor Posted May 8, 2010 Report Share Posted May 8, 2010 по-моему у вас наблюдается рассинхрон видеоряда со звуком (не с сабами!, а именно со звуком) У меня так же было. Обнови кодеки. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nfs_me Posted May 8, 2010 Report Share Posted May 8, 2010 Да, после обновления пошло нормально. Спасибо. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uncle Michael Posted May 11, 2010 Report Share Posted May 11, 2010 Ждите на днях сей шедевр в русской многоголосой озвучке. Спасибо ENPY. Приквел очень атмосферный. Неужели из-за этой игры придётся покупать XBox 360 ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 11, 2010 Author Report Share Posted May 11, 2010 Не читайте идиотские рецензии на тему, что игра должна была выйти год назад, что сюжет набор штампов и т.п. Это с любовью сделанная игра, с множеством отсылок к книгам, интригами и отсылками к Max Payne в качестве бонуса. Четкая игра светотени, шикарный саундтрек и музыка композитора. Уже сейчас по оценкам ясно, что некоторые игру просто недопоняли. Единственно но это в том, что... а нужно ли было тратить время на отличный движок, когда на боксе пришлось пережать все текстуры и снизить качество графики? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SыREgA Posted May 11, 2010 Report Share Posted May 11, 2010 Не читайте идиотские рецензии на тему, что игра должна была выйти год назад, что сюжет набор штампов и т.п. Это с любовью сделанная игра, с множеством отсылок к книгам, интригами и отсылками к Max Payne в качестве бонуса. Четкая игра светотени, шикарный саундтрек и музыка композитора. Уже сейчас по оценкам ясно, что некоторые игру просто недопоняли. Единственно но это в том, что... а нужно ли было тратить время на отличный движок, когда на боксе пришлось пережать все текстуры и снизить качество графики? А ты играл? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 11, 2010 Author Report Share Posted May 11, 2010 Я безосновательно не пишу. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SыREgA Posted May 11, 2010 Report Share Posted May 11, 2010 Значит всё-таки купил бокс?) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 11, 2010 Author Report Share Posted May 11, 2010 Нет и не собираюсь. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SыREgA Posted May 11, 2010 Report Share Posted May 11, 2010 И еще вопросец. В игре есть музыка Pоets of the Fall? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 11, 2010 Author Report Share Posted May 11, 2010 SыREgA 12, 13, 14 треки: http://enpy.net/forum/index.php?showtopic=2713 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SыREgA Posted May 11, 2010 Report Share Posted May 11, 2010 Спасибо Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Deerkey Posted May 11, 2010 Report Share Posted May 11, 2010 Спасибо за 4й эпизод. Ждём сабов. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 12, 2010 Author Report Share Posted May 12, 2010 Многоголосая озвучка первого эпизода от Ivnet Cinema по нашим субтитрам (следующие эпизоды на подходе): http://www.ivnet-cinema.ru/forum/viewforum.php?f=29 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 13, 2010 Author Report Share Posted May 13, 2010 Добавил четвертый эпизод с субтитрами. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 16, 2010 Author Report Share Posted May 16, 2010 Добавил пятый. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uncle Michael Posted May 23, 2010 Report Share Posted May 23, 2010 В шестом эпизоде сложное аудирование, насколько я понял. Говорят все, как вату жуют. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted May 23, 2010 Author Report Share Posted May 23, 2010 Ну вот в том и дело, сабы уже размечены давно и почти все написано, кроме пары мест. Именно у представителя закона, у остальных-то нормально. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
St GT Posted May 23, 2010 Report Share Posted May 23, 2010 в книжечке с предварительного заказа все это есть в блокноте. практически идентичные сабы. проверил только что. часть заглатывается (около 3-5%), ее нет, но остальная часть 1-в-1. можете прислать в личку часть вашего перевода примерно в след виде. х - брайт фоллс х - ххххх (неизвестное место) х - бла-бла-бла и я пришлю в личку кусок недостачи. жду. т.к. сам хочу посмотреть. надеюсь вам поможет это. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.