Перейти к содержанию

J.R.R. Tolkien

Оценить эту тему:


IoG

Рекомендуемые сообщения

Естественно мы все знаем, что его сын завершил работу отца, и теперь мы можем читать и перечитывать "Дети Хурина". А вот, где же русское издание?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Естественно мы все знаем, что его сын завершил работу отца, и теперь мы можем читать и перечитывать "Дети Хурина". А вот, где же русское издание?

Надо перевести :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 год спустя...

Прошло больше года, но почему же не ответить? :)

Толкиена переводить - занятие неблагородное. Пусть этим занимаются издательства

Это уж как посмотреть. Пока что ни одно издательство не перевело творчество Профессора как подобает. В особенности это касается перевода (или адаптации к реалиям славянских языковых групп) номенклатуры.

Хотя, непривередливых читателей устроят и те варианты, что доступны.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это уж как посмотреть. Пока что ни одно издательство не перевело творчество Профессора как подобает.

Я это и имел в виду. Возможно, что нет какой-то идеальной формы перевода

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...