Бука выложила рингтоны для мобильников с русской озвучкой GLaDOS, по ним уже можно оценить каков будет голос в официальной русской версии Portal 2.
Как всегда шикарная музыка:
Оригинально, за это и простительно:
Оригинальный трейлер:
http://www.youtube.com/watch?v=4sMyxqvkvnE
Русский официальный дубляж:
Here is new openFormats beta with new beta version of WFT Viewer and first WDR/WDD open/save ability.
List of changes in code form OpenIV 0.9.1 (build 240):
Это новая версия openFormats которая включает в себя новый WFT Просмоторщик (бета версия) и первый этап поддержки WDR/WDD файлов.
Список изменений в коде с момента выпуска OpenIV 0.9.1 (сборка 240)
Помните, что у первого Ведьмака была отменная локализация, выполненная HEDGEHOG RIDERS и Lazy Games по заказу Нового Диска? Наверное, все в теме, что издание второй части отошло к 1С, а локализация к Snowball. Было проведено голосование по выбору русского голоса Геральта в сиквеле - безоговорочно победил Владимир Зайцев, озвучивавший ведьмака в первой части. Победа в голосовании небезосновательна - голос Зайцева подходит Геральту как родной: спокойный и уверенный голос рассудительного персонажа, обладающий необходимой харизмой, чтобы заострить на себе внимание.
Так вот, сегодня появился дублированный трейлер, но для начала послушайте его англоязычную версию. Да, английская версия не эталон, тем более, что она же для первого Ведьмака была не оригиналом, а локализацией, которая уступала не только польской версии, но и русской.
А теперь и дубляж:
А теперь вопрос: где Зайцев и что здесь делает Всеволод Кузнецов?
Шикарный геймплейный трейлер Batman: Arkham City под музыку The Heavy - Short Change Hero обзавелся русскими субтитрами от IoG'а.
</iframe>
Субтитры включаются нажатием на кнопку CC плеера.