Перейти к содержанию

Grand Theft Auto IV: The Complete Edition - Технические проблемы


Рекомендуемые сообщения

  • 2 недели спустя...

Урааа, вот он - апрель! =) Жду-не дождусь вашего перевода для последнего патча =) Буду очень благодарен, как и многие, наверное)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

ребят можно спросить стоит ли ждать поддержку предпоследнего патча сорри если достал просто спецом жду ваш перевод так как 1С отстой для меня

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для того, чтобы ввести поддержку предпоследнего патча, нужно ввести поддержку и последнего.

По одной простой причине: то, что там намудили R* в последнем патче и эпизодах не поддается описанию, нужно придумать как прицепить русские файлы.

И тогда уже решить как обеспечить поддержку предыдущих версий.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Извините, что отвлекаю от работы, у меня проблема с отображением кнопок действий...

Например: Чтобы набрать скорость, нажмите [] - и за место буквы у меня просто пустой квадратик, а если не устанавливать перевод то в квадратике не [W], а [?]... Хотел решить проблему в файле .gxt, а там сплошные константы что-то вроде ~INPUT_VEH_ACCELERATE~ или ~INPUT_VEH_BRAKE~ не подскажите в каком файле их можно отредактировать (подставить за место ? -> W или Ц т.е. присвоить ~INPUT_VEH_ACCELERATE~ букву W или ещё какую, что адекватно отобразится)...

Ещё раз приношу свои извинения за то что отрываю от работы!!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Эта тема для тех, у кого какие-либо технические проблемы с нашим переводом: не устанавливается, не работает, не запускается и т.п.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

После установки патча 1.0.7.0 на оригинал появилась такая фигня- пункт "Игра вылез за экран"eflc2010060208582525.jpg Его можно вернуть на место?

И ещё: почему обозначения на карте и названия миссий в меню загрузки написаны капсом?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И ещё: почему обозначения на карте и названия миссий в меню загрузки написаны капсом?

Особенность шрифта, если писать строчными, то ничего ты на экране не увидишь, кроме пустого места. Я так понимаю именно поэтому 1С и не стала переводить названия миссий (не догадались ПРОПИСНЫМИ написать) :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Особенность шрифта, если писать строчными, то ничего ты на экране не увидишь, кроме пустого места. Я так понимаю именно поэтому 1С и не стала переводить названия миссий (не догадались ПРОПИСНЫМИ написать) :)

А обозначения на карте? В 1С они вроде нормальными буквами написаны.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stas776

1.0.7.0 это версия GTA IV, у EFLC такой версии нет.

Это перевод для EFLC, а не для GTA IV.

Или у вас IV + купленные в Live эпизоды?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stas776

1.0.7.0 это версия GTA IV, у EFLC такой версии нет.

Это перевод для EFLC, а не для GTA IV.

Или у вас IV + купленные в Live эпизоды?

Я знаю, знаю, просто совпадение такое получилось, что после установки патча на оригинал стали такие шрифты в эпизодах. Кстати это решается выставлением по-умолчанию в настройках экрана, но потом опять шрифты становятся большими. Эпизоды отдельно. Может это как-то связано с тем, что у оригинала с эпизодами общие конфиг файлы (патч на эпизоды ещё не ставил)?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Stas776

Патч от IV не должен был трогать папку с EFLC, общий у них был только settings.cfg, но это убрали в одном из патчей, а к размера шрифта он отношения не имеет.

За размер шрифта в данном случае отвечает файл из русификатора (судя по тому, что вы приводите скрин из меню TLAD):

"\EFLC\enpy\TLAD\common\data\frontend_pc_enpy.dat".

Я его правил, посмотрев всевозможные разрешения экрана и их соотношения, а именно параметры, в которых входит "top_text".

В частности за размеры отвечают вот эти параметры, по названиям понятно, к каким соотношениям экрана они относятся:

TOP_top_text_size

TOP_top_text_size_non_ws

FE_TOP_TEXT_SIZE_159

FE_TOP_TEXT_SIZE_1610

FE_TOP_TEXT_SIZE_54

Если этот файл каким-то чудом попортился, то его надо вернуть на место.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...
  • 1 год спустя...

У меня проблема с эпизодами, поставил ваш русик, всё работает и играется нормально но когда отвечаешь на звонок разговора нет и нельзя положить телефон, что делать? не нашёл на форуме как исправить ошибку

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...