ENPY Posted June 25, 2010 Author Report Share Posted June 25, 2010 Ну не вам же разбираться в дублях, т.ч. не волнуйтесь. =) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lenta Posted June 25, 2010 Report Share Posted June 25, 2010 Сегодня совсем немного прошла - скрин только один. Fixed in 1.01. ENPY 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted June 27, 2010 Author Report Share Posted June 27, 2010 Так что перепутано в игре со сторонами света? Цвета в записке или просто описание комментариев Говарда к камням? Лично у меня сложилось мнение, что перепутаны именно комментарии к камням, а не цвета в записке. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lenta Posted June 27, 2010 Report Share Posted June 27, 2010 Добавляю еще несколько скринов, возможно спорные, на ваше усмотрение: Окончание во множественном числе, По-моему, правильнее будет - привез С островов, а не ИЗ островов Пропущено В, Здесь меня терзают сомнения, как будет правильнее - поскользнулся или все-таки поДскользнулся, Здесь и в следующем предложении говорится об археологах, во множественном числе, поэтому нужно сменить окончания- археологи испарились, Практически уверена, что здесь пишется - в отличиЕ от тебя. Еще один скрин потеряла, где-то здесь же в первом диалоге с Нолдером, встречается что-то типа, ... сильнее прочих кроме тебя, перед "кроме" пропущена запятая. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted June 27, 2010 Author Report Share Posted June 27, 2010 lenta Спасибо. Там все верно, "поскользнулся" употребляется, когда человек упал, а "подскользнулся", когда устоял. =) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Руслан Posted June 28, 2010 Report Share Posted June 28, 2010 (edited) На счет этого скрина речь ведь идет не о чертах, а о человеке. Надо было превести так: и увидел я бледный - черты его. Разве духи бледными бывают? А чел увидев духа ещё как побледнеет! Там еще написано как-то стихотворно: предо мною например. Edited June 28, 2010 by Руслан Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hellraizer Posted June 28, 2010 Report Share Posted June 28, 2010 На счет этого скрина речь ведь идет не о чертах, а о человеке. Надо было превести так: и увидел я бледный - черты его. Разве духи бледными бывают? А чел увидев духа ещё как побледнеет! Там еще написано как-то стихотворно: предо мною например. Мне самому такой вариант перевода не очень понравился, но это цитата из перевода стихотворения Лорда Байрона, и ничего более поэтичного в голову не пришло. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ice Posted July 12, 2010 Report Share Posted July 12, 2010 У меня какая-то проблема в месте с говорящей машиной: не могу соединить две капсулы. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MaxxxEx Posted July 13, 2010 Report Share Posted July 13, 2010 Оффтоп - там надо капсулу с прахом соединять - ты точно всё правильно делаешь ? и вообще -то это ведь тема по переводу и его траблам ...а не солюшен ... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ice Posted July 14, 2010 Report Share Posted July 14, 2010 Оффтоп - там надо капсулу с прахом соединять - ты точно всё правильно делаешь ? и вообще -то это ведь тема по переводу и его траблам ...а не солюшен ... Я жутко извиняюсь за то что влезла не по теме, но застряла наглухо, a бросать игрушку жалко - интересно что дальше будет. Я соединяю капсулу с прахом с пустой металлической капсулой,a в ответ: - не могу придумать ничего полезного Может и правда чего-то не то делаю? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
dogwatch Posted July 14, 2010 Report Share Posted July 14, 2010 на версию 1.02g установится? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted July 14, 2010 Author Report Share Posted July 14, 2010 Нет. Зайдите на сайт через полчаса, будет русифицированный патч.Версия от 15.07.10 • Добавлен локализованный патч 1.02g Скачать. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kusya2010 Posted December 25, 2010 Report Share Posted December 25, 2010 Не могу запустить на 7-ке. Первый ролик проходит, а когда дело доходит до игры, она вылетает. Что посоветуете? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted December 25, 2010 Author Report Share Posted December 25, 2010 А без перевода работает? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kusya2010 Posted December 26, 2010 Report Share Posted December 26, 2010 А без перевода работает? Работает. Я сначала англ.версию смотрела, а потом уже русификатор ставила Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted December 26, 2010 Author Report Share Posted December 26, 2010 Тогда чтобы разобраться нужна версия игры, откуда взяли и т.п. Вы, похоже, первая, кто жалуется на такую проблему. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kusya2010 Posted December 26, 2010 Report Share Posted December 26, 2010 Тогда чтобы разобраться нужна версия игры, откуда взяли и т.п. Вы, похоже, первая, кто жалуется на такую проблему. Версия русификатора отсюда, сама игра с tfile Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mindhealer Posted December 27, 2010 Report Share Posted December 27, 2010 День добрый! Прошу помочь в установке руссификатора! При установке не могу снять галочку с "я не принимаю условия соглашения". Измучился уже весь! ОС: 7-ка 64-я. Версия игры -английская 1.01. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted December 27, 2010 Author Report Share Posted December 27, 2010 kusya2010 Какая именно? Там и репаки и черт знает что. mindhealer Большой шрифт в винде уберите и будет вам счастье. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kusya2010 Posted December 27, 2010 Report Share Posted December 27, 2010 kusya2010 Какая именно? Там и репаки и черт знает что. Английская 1.01 весом 1,36 Гб Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted December 27, 2010 Author Report Share Posted December 27, 2010 У меня с ней все работает (Win7 x64). Могу предложить попробовать запустить установку перевода из под администратора, чем черт не шутит, вдруг импорт данных не сработал по этим причинам корректно и поэтому проблемы? Второй вариант: до установки перевода скопировать файлы: main.bin, DarkLineage.exe и Config.exe куда-нибудь, а после установки перевода заменить новые этими, тогда игра будет не пропатчена до версии 1.02, а останется 1.01. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kusya2010 Posted December 27, 2010 Report Share Posted December 27, 2010 У меня с ней все работает (Win7 x64). Могу предложить попробовать запустить установку перевода из под администратора, чем черт не шутит, вдруг импорт данных не сработал по этим причинам корректно и поэтому проблемы? Второй вариант: до установки перевода скопировать файлы: main.bin, DarkLineage.exe и Config.exe куда-нибудь, а после установки перевода заменить новые этими, тогда игра будет не пропатчена до версии 1.02, а останется 1.01. У меня 7-ка 32-битная, базовая Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.