xenosz Опубликовано 28 июля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 июля, 2011 тоже проблема с модами. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Raziel Опубликовано 28 июля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 июля, 2011 Нет не установлен, как его ставить? Честно скажу никаких модов не ставил до этого, поэтому не представляю. А у вас что работает на последней версии 1.0.70.? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
WillsherT Опубликовано 29 июля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 29 июля, 2011 Если мод делался и проверялся на одной версии (1.0.6.0 допустим), то нет вероятности, что на следующей он будет работать. А если вы устанавливали перевод ENPY, то asi loader у вас есть. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Raziel Опубликовано 30 июля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июля, 2011 Мода под версию не найти, но может есть способ как нибудь по другому? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
WillsherT Опубликовано 30 июля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июля, 2011 Сделать самому, как вариант. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xenosz Опубликовано 7 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 августа, 2011 Странно как-то с ругательствами, написано полное отсутсвие цензуры, а все факи в большинстве выдаются более легкими аналогами или вообще выбрасываются из текста, вот к примеру Нико должен сказать так когда убил Влада: "никто не смеет доебываться до моей семьи", а в переводе звучит как "не трогать", или же там где Фаустин ругается с Дмитрием первый оскорбляет второго фразой fucking cunt, переведено как "закрой рот" это только пару примеров на самом деле очень много. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ki11en Опубликовано 7 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 августа, 2011 спасибо огромное за перевод! сразу видно, что много сил отдали переводу! поставил ваш перевод поверх 1с и радует. Есть пару моментов, где не совсем согласен, но их крайне мало. Иногда также видно 2 варианта перевода сразу через "/", значит работают еще, что радует! МОЛОДЦЫ! еще раз спасибо! xenosz, это ж не гоблиновский перевод, чтоб каждый f*ck как e*ать переводить) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xenosz Опубликовано 7 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 августа, 2011 А причем тут Гоблин? Просто не могу понять что за избирательность, этот fuck матом, другой нет, третий вообще из оборота, контраст странный получается, когда один fuck матом в диалоги, а два других нет. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
TheReds Опубликовано 9 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 августа, 2011 Ребят во первых спасибо огромное за перевод не играл спецом ждал именно вашего перевода спасибот за труд за терпение за понимание а теперь вопросик во время прохождения миссий Дерека по мойму первая миссия там надо найти в полицейской базе данных некого Бакки а как оно пишется на инглише а то в переводе только на русском Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 9 августа, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 9 августа, 2011 Он Bucky Sligo. Спасибо за напоминание, я совсем забыл, что надо будет сделать английские дубли имен. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
TheReds Опубликовано 9 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 9 августа, 2011 Он Bucky Sligo. Спасибо за напоминание, я совсем забыл, что надо будет сделать английские дубли имен. спасибо всегда рад Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
B16 Опубликовано 16 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2011 Так что с большим количеством оригинального текста ? Планируется ли его перевод ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 16 августа, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 16 августа, 2011 Как будет время. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xenosz Опубликовано 17 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 августа, 2011 Не знаю если так много текста "оригинал" стоило вообще его сейчас выпускать, можно было еще шлифовать. Эх не повезло четверки на переводы, вот помню у SA как круто было такой русификаторв инсталяторе: перевод без цензуры (он действительно был без ценза, все факи которых было не мало переводились подходящими матами, и никак иначе) с цензом ** ну и третий полная замена типа как у 1С. на более мягкие выражения. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 17 августа, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 17 августа, 2011 xenosz Перевод четверки был выпущен в 2009 году. Текущая сборка: обновление перевода под последний патч + перевод дополнений. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
alexmakeev1 Опубликовано 21 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 августа, 2011 Обнаружил один неприятный баг: в "Балладе о гее Тони" в миссии "Ночь леди" когда на вертолете висишь над стоянкой, в одно и тоже время происходит вылет. Помогает переключение на другой язык. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xenosz Опубликовано 21 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 августа, 2011 Кстати такой баг нашел, когда с Мишель едешь в разные места уже после открытия второго острова, и если проезжаешь вблизи кабаре клубов, то машина сама останавливается, они вылазят говорят некоторую фразу, и далее с радара пропадают всякие отметки, он просто пустой, ни маркеров ни чего, только карта. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SplasH Опубликовано 29 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 29 августа, 2011 Во-первых: в середине страницы написано что русификация от 17.07.2011 Во-вторых: когда достаёшь телефон, в настройках написанно что режим сна включен, а он на самом деле выключен, и наоборот. Надеюсь вы исправите. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SplasH Опубликовано 30 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 августа, 2011 В первой миссии с Дуэйном (рафрайдер), в их разговорах в видео, много ошибок, и фраза не переведена. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
SplasH Опубликовано 30 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 августа, 2011 И ещё мне кажется, что лучше звучит Беллик, а не Беллич Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
CiviK Опубликовано 31 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 31 августа, 2011 ENPY будет ли добавлена возможность установки на более ранние патчи? интересует версия 1.0.0.4... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 7 сентября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2011 ENPY будет ли добавлена возможность установки на более ранние патчи? интересует версия 1.0.0.4... В теории на 1.0.0.4 работает. Но я не хочу возвращаться к старым версиям - геморрой это все. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sven Опубликовано 28 сентября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 сентября, 2011 У кого проблемы с отсутствием перевода после установки, попробуйте скопировать содержимое архива в папку с игрой с заменой. После только отпишитесь, сработало или нет. http://rghost.ru/15557831 Доброго времени суток. Судя по отзывам это единственный рус который работает( устанавливал и 1с и др) по этой ссылке файл удалён.Окажите услугу - дайте русификатор на почту AngelSven@mail.ru или как удобно.Спасибо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 29 сентября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2011 Этот архив давно уже включен в русификатор. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sven Опубликовано 29 сентября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2011 ну тогда объясните мне валенку где взять этот русификатор. и спасибо за оперативный ответ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.