ENPY Posted November 30, 2009 Author Report Share Posted November 30, 2009 Нет, просто процент с корректурой изменился, но я не знаю какой. Пока не знаю. Вообщем, хочу сказать, что просто реальная беготня кругом, времени мало, поэтому вот так затягивается. Проще просто проценты писать, чтобы было народу известно сколько готово, вместо даты выхода. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Готь Posted November 30, 2009 Report Share Posted November 30, 2009 Так что сегодня ждать руссификатор? 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Alexey Posted November 30, 2009 Report Share Posted November 30, 2009 Так что сегодня ждать руссификатор? И не надейся!)) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Gambit Posted November 30, 2009 Report Share Posted November 30, 2009 ENPY, по поводу процентов хорошая идея, и людям проще ориентироваться будет и вам меньше не нужных вопросов задавать будут,что значительно сократит кол-во флуда в теме, вот только выщитать правильно процент готовности, мне кажется, будет не так легко, но, в принципе, даже приблизительные проценты вполне могут удовлетворить вменяемых людей. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted November 30, 2009 Author Report Share Posted November 30, 2009 Неадекваты продолжают лепить мне минусы за сообщения. Ололо. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lord_Dante_III Posted November 30, 2009 Report Share Posted November 30, 2009 Неадекваты продолжают лепить мне минусы за сообщения. Ололо. ENPY, спасибо за проценты в шапке и за своевременную информацию о проекте. Так что +1 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Гость Posted December 1, 2009 Report Share Posted December 1, 2009 http://imageban.ru/show/2009/11/27/1a609b5a32dec899f5f7021b38842f32/jpg Вот тут "на встречу" должно слитно писаться, это наречие 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest shock Posted December 1, 2009 Report Share Posted December 1, 2009 Блин неужели вы народ действительно думали, что рус выйдет в этом году? Щас праздники начнутся и разрабы вообще закинут это невыгодное дело да окончания праздников Так что ждите только в следующем году) 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest AdM Posted December 1, 2009 Report Share Posted December 1, 2009 Короче игру быстрее сделать, чем руссик к ней 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Гость Posted December 2, 2009 Report Share Posted December 2, 2009 мддаааа..... 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Куршамбай aka BratSinot Posted December 2, 2009 Report Share Posted December 2, 2009 Короче ребята посмотрите это: http://www.cristgaming.com/pirate.swf И успокойтесь или умрите от смеха =) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Dream Posted December 2, 2009 Report Share Posted December 2, 2009 Ребят может после Monkey Island, Police Quest получится перевести? А разве Police Quest 1 уже не переведён? На Квестомании лежит перевод где-то)). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest BratSinot Posted December 2, 2009 Report Share Posted December 2, 2009 Лутче пусть Polycynatus крякнут и переведут =) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted December 2, 2009 Author Report Share Posted December 2, 2009 BratSinot А нормально называние нельзя написать? И крякать никто ничего не будет. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest BratSinot Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 Извините Policenauts. Не дело в том что это игра для PS1, 3DO, PC98. Насчет кряка вы меня не правильно поняли. Вот вы сейчас переводили The Secret of Monkey Island: Special Edition вы крякали ресурсы игры чтоб перевести. Поэтому я имел ввиду кряк не для пиратства, а для перевода. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest savageded Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 Ну что авторы..новостей пока нет?Даже плохих? 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted December 3, 2009 Author Report Share Posted December 3, 2009 BratSinot, а, сорри, я не так понял. Кодзимовская игра - это всегда хорошо. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest BratSinot Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 ENPY Ага. Только это не просто Кодзимовская игра, это старая Кодзимовская игра которая переведена фанатами на английский. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest BratSinot Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 /*Ну что авторы..новостей пока нет?Даже плохих? */ Есть. Русификатора для народа пока нет. Слушайте авторы дайте хоть один ваш ip или название трекера которым вы пользуетесь. Надо бы у вас исходники /*Half-Life 2*/ русификатора украсть. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest BratSinot Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 //Butz – руководитель перевода оригинальной версии, переводчик Оригинальная версию что ли переведена??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Гость Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 В этом году руссификатор ждать?) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ENPY Posted December 3, 2009 Author Report Share Posted December 3, 2009 BratSinot Не надо шутить по поводу краж. Если полистать тему, то можно найти утверждение, из которого следует, что выпуск перевода для оригинала вполне возможен. Но для начала для этой версии. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Гост))) Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 А разве Police Quest 1 уже не переведён? На Квестомании лежит перевод где-то)). Нет для первой части то он есть, но ведь продолжение никто не переводил, а там довольно таки интересный сюжет? Вот и интересно есть ли в планах? 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest BratSinot Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 ENPY //Не надо шутить по поводу краж. Да ладно. Я так просто выразил степень того как я жду русификатор, ну и случай с Half-Life 2 вспомнил. /*Если полистать тему, то можно найти утверждение, из которого следует, что выпуск перевода для оригинала вполне возможен. Но для начала для этой версии. */ Я знаю. Я читал эту тему когда тут еще было только 1-3 страниц. С одной стороны я хочу оригинал, с другой ремейк. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Гост))) Posted December 4, 2009 Report Share Posted December 4, 2009 ENPY не молчи расскажи за Police Quest уж оч интересно сможете перевести? Про Monkey Island уже ясно что будет и очень хорошо что будет, и по любому в ближайшее время, за это я вам очень благодарен!!!Но всё таки нет желания заняться только старыми квестами разбавили бы эту всю разномастную розовую попсу)))!!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.