MuHoTaBP Опубликовано 30 ноября, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 ноября, 2010 Небольшой полуоффтоп: Кто нибудь видел недавний трейлер Ведьмак 2, в котором рассказывается о нелинейности будущей игры? Так вот там в самом начале есть целых две совершенно разных цитаты: одна из первого Monkey Island, а вторая из первой части фильма "Пираты Карибского моря". А фильм, как известно, сам цитировал серию Monkey Island где только можно, вплоть до отдельных фраз слово в слово. Такая вот пиратская загогулина Глянуть ролик можно здесь, кто внимателен тот поймет о чем я: http://www.igromania.ru/videomania/130394/ Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MuHoTaBP Опубликовано 2 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 декабря, 2010 Охренеть, видно все в индустрии помешались на Гайбраше: Это костюм, который можно найти случайно в игре Star Wars - Force Unleashed II Вот как в игре выглядит это дело выглядит. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ghost Rider Опубликовано 3 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 декабря, 2010 Ну и хорошо, что помешались, персонаж должен жить =) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xrenogubka Опубликовано 26 декабря, 2010 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2010 Сейчас в стиме продают Secret of Monkey Island и Monkey Island 2 всего за 3 доллара. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
MuHoTaBP Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 С Новым годом всех кто зашел на эту страницу! Простым смертным желаю дождаться, наконец, в наступившем году шикарного перевода нашей с Вами любимой игры, а команде толмачей желаю успехов во всех начинаниях (и завершениях)! Ну и, конечно, здоровья ВСЕМ!!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xrenogubka Опубликовано 1 января, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 января, 2011 а команде толмачей желаю успехов во всех начинаниях (и завершениях)! Тут надо желать команде енпи, толмачи на другом форуме обитают)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xrenogubka Опубликовано 18 февраля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 февраля, 2011 Как дела с переводом? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lagger Опубликовано 18 февраля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 февраля, 2011 Как дела с переводом? Спасибо, в процессе. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Луис Лопез Опубликовано 26 февраля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 февраля, 2011 Можно помочь в переводе? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lagger Опубликовано 26 февраля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 февраля, 2011 Можно помочь в переводе? Собственно перевод сейчас находится в стадии редактирования, а эта работа, к сожалению, трудно поддаётся распараллеливанию. Тем не менее, спасибо за предложение. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
xrenogubka Опубликовано 30 апреля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 апреля, 2011 3 квартал года - это осень? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ghost Rider Опубликовано 12 мая, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 мая, 2011 Надеюсь, он тоже выйдет летом, как тот, что год назад. Странно всё это - первый перевод требовало гораздо большее кол-во народа, непривычно. И о третьем ремейке ничего не слышно ( Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kingly_Valour Опубликовано 30 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2011 Русик русик русик русик !!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ghost Rider Опубликовано 11 июля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2011 Можете хотя бы намекнуть на месяц? Вы не планируете приурочить его к дате выпуска русификатора первого Манки Айленда? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 11 июля, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2011 Вероятно, не раньше осени. У главного редактора текстов личные проблемы, просьба отнестись с пониманием. Но некоторые подробности о ходе проекта я напишу на неделе. 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ghost Rider Опубликовано 11 июля, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 июля, 2011 Всё-таки жаль, что не успеете даже к августу, очень хотелось поиграть во вторую часть в соответствующее для неё время. Но бог с ним - подождём до осени, это не является проблемой ) Спасибо, что сообщили. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Буслик Опубликовано 5 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 августа, 2011 Вопрос номер раз: Могу я чем-то помочь в переводе? Вопрос номер два: Будет ли терминология согласована с ТоМИ от Толмач тим? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 7 августа, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 августа, 2011 1. Нет, там редактируется все. 2. Терминология согласована с SoMI SE. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kartavyy Опубликовано 8 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 августа, 2011 ENPY, Вы 11 июля писали ,что на след.неделе сообщите некоторые подробности о ходе проекта, или "там редактируется все" все что можно узнать? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
oldstar Опубликовано 2 сентября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 сентября, 2011 Действительно, можно чуть подробнее? Последняя новость о том что готовый текст уже редактируют была в феврале месяце. Прошло больше 1\2 года.. Сколько отредактировано? Может редактору действительно нужна помощь? Релиз будет в ...бре? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 7 сентября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 7 сентября, 2011 У меня в планах, как только я разделаюсь со своими делами, сделать так, чтобы релиз был до конца года. Если редактору потребуется помощь, он сообщит. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Leonis Опубликовано 13 октября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 октября, 2011 Здравствуйте уважаемые!!! Зарегистрировался, т.к. спокойно мимо пройти не могу. Только что узнал о существовании ремейка на мою самую любимую игру, и даже на её вторую часть. Тут же подсказали, что хорошие люди перевод делают. Ни в коем случае не тороплю, сам много лет переводил одну RPG и знаю как это бывает. Просто желаю успехов, побольше положительных эмоций и свободного времени. Спасибо за то, что вы делаете 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
pashok6798 Опубликовано 13 ноября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 ноября, 2011 Как прогресс ТоМИ? Почти готов или так ещё идёт перевод? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
HUY Опубликовано 24 ноября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2011 Вы уже реально заебали тормозить с переводом, моя бабушка быстрее переведет со словарем в руках!! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ENPY Опубликовано 24 ноября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 24 ноября, 2011 Я искренне рад за вашу бабушку, уважаемый Huy. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.