Перейти к содержанию

The Secret of Monkey Island: Special Edition / Тайна острова Обезьян: Специальная редакция


Рекомендуемые сообщения

Мне кажется слепых тут нет, написана не дата а месяц, а это большая разница... Ведь действительно многим интересна дата выхода... наверняка ведь на август перенесут как обычно... мне кажется не стоит ждать, что она в этом месяце выйдет... но это не значит что мы перестанем ждать и надеятся на переводчиков)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне кажется слепых тут нет, а написана не дата а месяц, а это большая разница

о ужОз, ну просто умереть можно в период с 14 по 31.

требования прекрасны.

Ждать никого не заставляют.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

DarkNorth, просто определенная дата уже обязывает, а июль можно и на август сменить легко, как это было ранее...но мне кажется на счет даты выхода вообще полемика бесполезна...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

DarkNorth, просто определенная дата уже обязывает

но дело в том что тут никто никому не обязан

а июль можно и на август сменить легко, как это было ранее..

можно, хозяин - барин

но мне кажется на счет даты выхода вообще полемика бесполезна...

именно

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

о ужОз, ну просто умереть можно в период с 14 по 31.

требования прекрасны.

Ждать никого не заставляют.

Вообще-то я 1 августа в пограничное училище ухожу и увижу игру в лучшем случае зимой =\

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Выход: июль 2010 (конкретное число будет названо позже, но именно июль)

Опаньки =)

Предлагаю успокоиться и не кипишиться .

Я спокоен как удав, всегда =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вообще-то я 1 августа в пограничное училище ухожу и увижу игру в лучшем случае зимой =\

ну тебя же не в тюрьму закрывают, и не хоронят, тьфу-тьфу.

врядли от этого заявления что то изменится:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ну тебя же не в тюрьму закрывают, и не хоронят, тьфу-тьфу.

врядли от этого заявления что то изменится:)

Это я так к сведению =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хочу поблагодарить всех, кто интересуется судьбой перевода. Спасибо вам всем - тем, кто терпеливо ожидает его появления, и тем, кто ждёт его с нетерпением, даже тем, кто пошёл попить пива, но не попал на стадион (одна лишь просьба - на нашем стадионе не материться).

Краткий экскурс в историю: истоки готовящегося перевода уходят аж в 2004 год, когда в недрах проекта PRCA зародилась идея перевести DOS-версию игры (а другой тогда и не было). Тогда никто из участников перевода в принципе не мог пообещать, что работа будет сделана. Однако сейчас, благодаря сплочённой работе команд ENPY и PRCA, перевод "специального издания" действительно находится на заключительной стадии. Лично я обычно пессимистически отношусь к срокам и скептически относился к выходу перевода полгода назад, но сейчас вижу, что его появление не за горами.

Ещё раз повторю: наш подход к переводам исключает любую халтуру. Как и все нормальные люди, мы боремся с трудностями по мере их поступления. И надо отдать трудностям должное - они-то не заставляют себя ждать. Даже сейчас, когда, казалось бы, всё уже почти готово, выявляются некоторые нюансы, которые мы никак не можем оставить без внимания. Даже если кто-то и мог бы простить нам ляпы, мы себе этого позволить не можем, извините.

Надеюсь на всеобщее понимание. И спасибо за поддержку.

Со-редактор текста, Lagger.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень хотелось бы увидеть хороший литературный перевод без современного сленга, ошибок и минимальных расхождений с оригиналом. Спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень хотелось бы увидеть хороший литературный перевод без современного сленга, ошибок и минимальных расхождений с оригиналом. Спасибо.

Вот именно таким он и будет. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

/*У всех учеба, работа и т.п. мы все надеемся на июль... */

Учеба и работа это одно, а когда ты уходишь в погран(или куда он там уходит) это другое.

/*7. Сотрудники ENPY Studio являются представителями интересов Гайбраша Трипвуда на нашем сайте и имеют право наказать всех и вся за непослушание.*/

xDDDDD

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

BratSinot

Спасибо конечно =)

Но я думаю что успею сыграть и пройти, если на след неделе уже будет перевод :rolleyes:

Если бы так и было... :rolleyes:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень жаль, но похоже лично для меня откладывается прохождение данной игры, в связи с тем, что 22 июля выходит оффициальная локализация RUNAWAY 3... и это два квеста в которые очень хочеться сыграть, но сомневаюсь что перевод Острова выйдет раньше... а значит буду в него играть в авгусе.

Большое спасибо за труд, как и все, очень жду окончания перевода, а после все ждём выхода перевода ко второй части игры, как раз к тому времени, когда на прилавках появится 3 часть ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну думаю Runaway и The Secret of Monkey Island сравнивать нельзя, т.к. они находятся в разных весовых категориях. Тем более, что до 22 июля еще далеко, а в моем видении Леди Вуду сказала мне, что до перевода осталось совсем чуть-чуть, поэтому кроме Марио и покера я уже месяц ни в чего ни играю(ну и еще по тому, что моя видюха полетела, и сейчас пашет очень слабенькая)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

хоть бы леди Вуду была права, а то пол июля прошло, а даты все нету)) но самое главное конечно не когда а что мы получим от команды переводчиков - а это качественный перевод который позволит мне наконец сыграть в эту прекрасную игру)) спасибо вам за такую огромную работу)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Давайте русификатор уже... ХВАТИТ людям мозг насиловать!!!

Насилование мозга - это когда министерство образования в финальном экзамене требует на основе четырех-строфного стиха про пчелку описать духовное состояние "лирического Я" в стихотворении, прокомментировать контекстуальный подтекст центрального символа в стихотворении, и кучу всякой другой фигни. А потом еще на основе всеобщей проверки ставит половине учащихся страны отрицательные оценки. Это так, один из примеров.

А мы не то что этого не требуем, так и ВООБЩЕ ничего не требуем, просто просим подождать некоторое время. Будет в июле перевод, будет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...